戴荃 - 就算只是代替品 - translation of the lyrics into German

就算只是代替品 - 戴荃translation in German




就算只是代替品
Auch wenn ich nur ein Ersatz bin
关上灯世界好安静
Wenn das Licht aus ist, ist die Welt so still
耳边似乎萦绕你说话的语气
Es scheint, als würde der Klang deiner Stimme in meinen Ohren verweilen
每一个停顿每一个转音 那么清晰
Jede Pause, jede Modulation, so klar
我知道 我爱上你不容易
Ich weiß, es ist nicht leicht für mich, mich in dich zu verlieben
一旦爱上患得患失 害怕失去
Wenn ich mich verliebe, bin ich voller Sorge, habe Angst, dich zu verlieren
请不要嫌弃我变得 敏感纤细
Bitte verachte mich nicht, weil ich sensibel und feinfühlig geworden bin
我只是想和你一直走下去
Ich möchte einfach nur für immer mit dir gehen
每天早上期待着你
Ich freue mich jeden Morgen auf dich
感受有你陪伴的气息和身影
Ich spüre deine begleitende Aura und deine Gestalt
以后的漫长谁能知道 什么结局
Wer weiß, was das Ende der langen Zukunft bringt
只感谢 这一路上有你
Ich bin nur dankbar, dass ich dich auf diesem Weg habe
你说爱是无悔付出 因他开心而已
Du sagst, Liebe ist selbstloses Geben, nur um ihn glücklich zu machen
你的经历让我懂得爱一个人的艰辛
Deine Erfahrung lehrt mich, wie schwer es ist, jemanden zu lieben
多希望时光 让你我 早点相遇
Ich wünschte, die Zeit hätte uns früher zusammengeführt
也许这样你就不是现在的你
Vielleicht wärst du dann nicht die, die du jetzt bist
你之前爱的那个她 让你懂得更多
Die Frau, die du zuvor geliebt hast, hat dich mehr gelehrt
但也在你心中留下 无法泯灭的痛
Aber sie hat auch unauslöschlichen Schmerz in deinem Herzen hinterlassen
我时刻想起 是否能 将她代替
Ich denke ständig daran, ob ich sie ersetzen kann
用我的名字将你心中痛抹去
Mit meinem Namen den Schmerz in deinem Herzen auslöschen
就算只是代替品
Auch wenn ich nur ein Ersatz bin
缩混:Xun
Abmischung: Xun
一旦爱上患得患失 害怕失去
Wenn ich mich verliebe, bin ich voller Sorge, habe Angst, dich zu verlieren
请不要嫌弃我变得 敏感纤细
Bitte verachte mich nicht, weil ich sensibel und feinfühlig geworden bin
我只是想和你一起一直走下去
Ich möchte einfach nur für immer mit dir gehen
一直走下去
Für immer gehen






Attention! Feel free to leave feedback.