Lyrics and translation 文慧如 - 怎樣的我
太沈默
城市聽不見我
Здесь
слишком
тихо,
чтобы
услышать
меня
所以我喊破了喉嚨
Поэтому
я
сломал
себе
горло
太執著
世界會封鎖我
Будучи
слишком
настойчивым,
мир
будет
блокировать
меня
只好學著與眾相同
Я
должен
был
научиться
быть
таким
же,
как
все
остальные
如果我是我靈魂裡的我
Если
бы
я
был
самим
собой
в
своей
душе
還怕不怕那一點寂寞
Вы
боитесь
этого
одиночества?
一個怎樣的我
才能被你接受
Какой
я
могу
быть
принят
вами
只用快樂要求我
不拿期望勉強我
Используйте
счастье
только
для
того,
чтобы
просить
меня
не
принуждать
меня
к
ожиданиям
到底怎樣的我
不用對誰愧咎
Я
не
должен
никого
винить
в
том,
что
произошло.
就能讓你
連我也都
認同
Могу
заставить
тебя
даже
согласиться
со
мной
我看著
有些陌生的我
Я
смотрю
на
себя
немного
странного
眼神像要找誰復仇
Его
глаза
выглядят
так,
будто
он
жаждет
мести
憑什麼
在城市裡漂流我
Почему
ты
бродишь
со
мной
по
городу?
就不用妥協什麼
Вам
не
нужно
ни
в
чем
идти
на
компромисс
如果你是我
倔強那個我
Если
ты
мой
упрямый
друг,
я
別告訴我你如何看我
Не
говори
мне,
что
ты
думаешь
обо
мне
一個怎樣的我
才能被你接受
Какой
я
могу
быть
принят
вами
會期待我作的夢肯擁抱作夢的我
Буду
с
нетерпением
ждать
своих
мечтаний,
готовый
обнять
меня,
мечтающего
到底怎樣的我
不用對誰愧咎
Я
не
должен
никого
винить
в
том,
что
произошло.
就讓自己贏得了你
愛我
Просто
позволь
себе
победить,
ты
любишь
меня.
一個怎樣的我
才能被你接受
Какой
я
могу
быть
принят
вами
會期待我作的夢肯擁抱作夢的我
Буду
с
нетерпением
ждать
своих
мечтаний,
готовый
обнять
меня,
мечтающего
到底怎樣的我
不用對誰愧咎
Я
не
должен
никого
винить
в
том,
что
произошло.
就讓自己贏得了你
愛我
Просто
позволь
себе
победить,
ты
любишь
меня.
我會證明
我值得你愛我
Я
докажу,
что
я
достоин
твоей
любви
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heng Jia Xiao, Anh Vu Viet, Yi Cheng Su, Qian Ting Wang, Hui Lu Wen
Album
怎樣的我
date of release
28-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.