Man Arai - Furusato no Yama ni Mukaite (Konseishibu Gasshou) [Hiramatsu Konsei Gasshoudan] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Man Arai - Furusato no Yama ni Mukaite (Konseishibu Gasshou) [Hiramatsu Konsei Gasshoudan]




Furusato no Yama ni Mukaite (Konseishibu Gasshou) [Hiramatsu Konsei Gasshoudan]
Обращаясь к горе моей родины (Консейшибу Гассё) [Хирамацу Консей Гассёдан]
ふるさとの山に 山に向ひて
Обращаясь к горе моей родины,
言ふことなし ふるさとの
Нет слов, моя родная
山は あ~ ありがたきかな
Гора, ах, как я тебе благодарен.
やはらかに柳 柳あをめる
Нежно зеленеют ивы,
北上の 岸辺目に見ゆ
На берегу Китыками,
う~ 泣けとごとくに
Ах, как будто вот-вот заплачут.
かにかくに 渋民村は
Как же я скучаю по тебе, деревня Шибутами,
恋し 恋し 恋しかり
Скучаю, скучаю, так сильно скучаю.
おもひでの おもひでの山
Горы моих воспоминаний,
おもひでの川
Реки моих воспоминаний.
ふるさとの訛 訛なつかし
Диалект моей родины, такой родной,
停車場の 人ごみの
В толпе на вокзале
中に あ~ そを聴きにゆく
Я иду послушать его, ах.
かにかくに 渋民村は
Как же я скучаю по тебе, деревня Шибутами,
恋し 恋し 恋しかり
Скучаю, скучаю, так сильно скучаю.
おもひでの おもひでの山
Горы моих воспоминаний,
おもひでの川
Реки моих воспоминаний.
ふるさとの山に 山に向ひて
Обращаясь к горе моей родины,
言ふことなし ふるさとの
Нет слов, моя родная
山は あ~ ありがたきかな
Гора, ах, как я тебе благодарен.
ありがたきかな
Как я тебе благодарен.





Writer(s): 新井 満, 石川 啄木, 新井 満, 石川 啄木


Attention! Feel free to leave feedback.