Lyrics and translation Eri Nitta - Rock 'n' Roll Love Letter
AH-
君は覚えているはずさ
Ах,
ты
должен
помнить
いつも
2人で聞いたあのメロディー
эту
мелодию,
которую
я
всегда
слышал
с
двумя
людьми
ジュークボックス
閉じ込められた
Музыкальный
автомат
в
ловушке
レコードジャケットが
なつかしいね
пластинка
такая
ностальгическая.
これが
ロックンロール・ラブレター
это
любовное
письмо
рок-н-ролла.
接吻の
ロックンロール・ラブレター
Поцелуй
рок-н-ролла
любовное
письмо
To
You!
まるで
Для
тебя
это
как...
針も踊りそうな思い出
Игла,
кажется,
тоже
танцует.
もう
2人のあの夏は過ぎて
то
лето
2-х
человек
прошло.
僕も新しい恋はしたけれど
хотя
у
меня
была
новая
любовь.
若い愛ほど
美しすぎて
прекрасна,
как
юная
любовь.
あんなに眩しかった
時は来ない
когда
оно
было
таким
ослепительным,
оно
не
появлялось.
だけど
ロックンロール・ラブレター
но
это
любовное
письмо
рок-н-ролла.
この曲を
ロックンロール・ラブレター
эта
песня-любовное
письмо
рок-н-ролла.
聞くたびに
каждый
раз,
когда
я
слышу
это.
僕から君への
I
LOVE
YOU!
Я
люблю
тебя!
神様(お願い)
Боже,
пожалуйста.
だから
ロックンロール・ラブレター
Итак,
рок-н-ролльное
любовное
письмо
永遠に
ロックンロール・ラブレター
Вечный
рок-н-ролл
・ любовные
письма
2人で過ごしたすべてを
все,
что
мы
провели
с
двумя
このまま(HEY!)
Такими
людьми
(Эй!)
HEARTに抱きしめて
Прими
это
в
своем
сердце.
だから
ロックンロール・ラブレター
Итак,
рок-н-ролльное
любовное
письмо
永遠に
ロックンロール・ラブレター
Вечный
рок-н-ролл
・ любовные
письма
2人で過ごしたすべてを
все,
что
мы
провели
с
двумя
людьми
このまま(このまま)
Как
есть
(как
есть)
HEARTに抱きしめて
Прими
это
в
своем
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Moore
Attention! Feel free to leave feedback.