Lyrics and translation Eri Nitta - Romance wa Guuzen no Shiwaza - New Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romance wa Guuzen no Shiwaza - New Mix
Романтика - дело случая - Новый микс
彼と初めて会ったのは
Впервые
мы
встретились,
若葉が燃えてた頃
Когда
молодая
листва
пылала.
少し混んだ
スクールバス
В
немного
переполненном
школьном
автобусе
肩がぶつかった
Наши
плечи
столкнулись.
恋の出逢いは
もう少し
Я
думала,
что
любовная
встреча
будет
немного
более
いつか読んだ
小説にも
Как
когда-то
читала
в
романе.
書いてあったのに
Так
там
было
написано.
ごめんねって
心配そうに
"Прости",
- сказал
ты
с
беспокойством,
のぞき込む瞳
Заглядывая
мне
в
глаза.
まるで胸を
抱きしめられて
Как
будто
ты
обнял
мое
сердце,
切なくうなずいた
И
я
грустно
кивнула.
ロマンスは偶然のしわざ
Романтика
- дело
случая.
ロマンスは偶然のしわざ
Романтика
- дело
случая.
心奪われたまま
私
Мое
сердце
принадлежит
тебе.
彼とその次
会ったのは
Следующая
наша
встреча
была,
枯葉が淋しい頃
Когда
опавшие
листья
навевали
грусть.
午後の図書館
窓の近く
В
библиотеке,
днем,
у
окна...
やっぱり素敵ね
Ты
такой
же
прекрасный.
声をかけてみたいけれど
Я
хотела
бы
заговорить
с
тобой,
忘れてるみたい
Но
кажется,
ты
меня
не
помнишь.
彼の背中
見送るだけで
Я
могла
только
провожать
тебя
взглядом,
せいいっぱいだった
Это
было
все,
на
что
я
была
способна.
ロマンスは偶然のしわざ
Романтика
- дело
случая.
ロマンスは偶然のしわざ
Романтика
- дело
случая.
もう一度
彼と会えたら
Если
бы
я
снова
могла
встретиться
с
тобой,
きっと...
私
Наверное...
Я
бы...
ロマンスは偶然のしわざ
Романтика
- дело
случая.
ロマンスは偶然のしわざ
Романтика
- дело
случая.
心奪われたまま
私
Мое
сердце
принадлежит
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasushi Akimoto, Etsuko Yamakawa
Album
Eri
date of release
21-11-1990
Attention! Feel free to leave feedback.