新谷良子 - Precious Places - translation of the lyrics into German

Precious Places - 新谷良子translation in German




Precious Places
Kostbare Orte
僕らは finding precious places
Wir finden kostbare Orte
手を広げ 陽のあたる場所へ
Breiten die Hände aus, zum sonnigen Ort
僕の中で今にも張り裂けそうなくらいだ
In mir ist es, als würde es gleich zerreißen
いつも rainy day
Immer ein Regentag
今日は fine day
Heute ein schöner Tag
気付いた時には いつも傍にいた
Als ich es bemerkte, warst du immer an meiner Seite
君の居ない暮らしなんか 到底考えられないから
Ein Leben ohne dich kann ich mir überhaupt nicht vorstellen
今すぐ君のもとへ 飛んで行きたい
Ich möchte sofort zu dir fliegen
明日はきっと晴れるよ
Morgen wird bestimmt die Sonne scheinen
そうさ いつだって どこだって
Ja, immer und überall
前を向いて行こう
Lass uns nach vorne schauen
君の手握って 連れてくよ
Ich nehme deine Hand und bringe dich dorthin
世界でたった一つの
Zu dem einzigen Ort auf der Welt
かけがえのない場所へと
Der unersetzlich ist
青く光る 空の向こうへ
Zum blau leuchtenden Himmel
今日はいっそ 飛び出してみよう
Lass uns heute einfach losfliegen
高くそびえる壁が小さく思えたから
Weil die hoch aufragende Mauer klein erschien
もう何も
Nichts mehr
怖くない
Ist beängstigend
明日はきっと晴れるよ
Morgen wird bestimmt die Sonne scheinen
そうさ いつだって どこだって
Ja, immer und überall
前を向いて行こう
Lass uns nach vorne schauen
君の手握って 連れてくよ
Ich nehme deine Hand und bringe dich dorthin
世界でたった一つの
Zu dem einzigen Ort auf der Welt
かけがえのない場所へと
Der unersetzlich ist





Writer(s): Makoto Miyazaki


Attention! Feel free to leave feedback.