Lyrics and translation 方力申 - Chao Ji Ai Ni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chao Ji Ai Ni
Очень сильно люблю тебя
為何我會花上幾天等候妳
Почему
я
могу
потратить
несколько
дней,
чтобы
дождаться
тебя,
陪同妳吃一片士多啤梨
Чтобы
разделить
с
тобой
кусочек
клубники?
誰叫妳那麼美
能叫我給妳企一世紀
Ведь
ты
такая
красивая,
что
я
готов
ждать
тебя
вечность.
為何我這雙腳只懂走近妳
Почему
мои
ноги
ведут
меня
только
к
тебе,
遺忘我也擁有自己屋企
Заставляя
забыть,
что
у
меня
есть
свой
дом?
行了數百公里
還能再見到妳我不會死
Даже
пройдя
сотни
километров,
я
не
умру,
если
снова
увижу
тебя.
幾多秒我也等過
幾公里我也走過
Сколько
секунд
я
уже
жду,
сколько
километров
прошел,
只想妳坐到這裡陪我愛我最好不過
Лишь
бы
ты
села
рядом,
чтобы
мы
могли
любить
друг
друга,
это
было
бы
лучше
всего.
連秀髮也可以給我摸
然後親親耳朵
Чтобы
я
мог
коснуться
твоих
волос
и
поцеловать
тебя
в
ушко.
好過等到沒結果
Лучше
так,
чем
ждать
безрезультатно.
幾多秒我也等過
幾公里我也走過
Сколько
секунд
я
уже
жду,
сколько
километров
прошел,
手手腳腳也等到騰了空
像浮在星河
Мои
руки
и
ноги
затекли
от
ожидания,
словно
я
парю
среди
звезд.
就算太晚都要趕快見妳
期待一天
Даже
если
уже
поздно,
я
должен
скорее
тебя
увидеть,
с
нетерпением
жду
того
дня,
妳終於會記起
我超級愛妳
Когда
ты
наконец
вспомнишь,
как
сильно
я
тебя
люблю.
連時間也不理專心等候妳
Я
жду
тебя,
не
обращая
внимания
на
время,
但是妳放心我負擔得起
Но
ты
не
волнуйся,
я
могу
себе
это
позволить.
像要報告天氣
由最暖等到雪都會飛
Как
будто
сообщаю
о
погоде,
от
самой
теплой
до
снежной.
連遙遠也不理只想走近妳
Не
обращая
внимания
на
расстояния,
я
хочу
быть
ближе
к
тебе,
疲勞我會裝作事不關己
Скрывая
свою
усталость,
делая
вид,
что
мне
все
равно.
直至我見到妳
才能夠讚賞妳美得會飛
Пока
я
не
увижу
тебя,
чтобы
восхититься
твоей
неземной
красотой.
幾多秒我也等過
幾公里我也走過
Сколько
секунд
я
уже
жду,
сколько
километров
прошел,
只想妳坐到這裡陪我愛我最好不過
Лишь
бы
ты
села
рядом,
чтобы
мы
могли
любить
друг
друга,
это
было
бы
лучше
всего.
連秀髮也可以給我摸
然後親親耳朵
Чтобы
я
мог
коснуться
твоих
волос
и
поцеловать
тебя
в
ушко.
好過等到沒結果
Лучше
так,
чем
ждать
безрезультатно.
幾多秒我也等過
幾公里我也走過
Сколько
секунд
я
уже
жду,
сколько
километров
прошел,
手手腳腳也等到騰了空
像浮在星河
Мои
руки
и
ноги
затекли
от
ожидания,
словно
я
парю
среди
звезд.
就算太晚都要趕快見妳
期待一天
Даже
если
уже
поздно,
я
должен
скорее
тебя
увидеть,
с
нетерпением
жду
того
дня,
妳終於會記起
我超級愛妳
Когда
ты
наконец
вспомнишь,
как
сильно
я
тебя
люблю.
連秀髮也可以給我摸
然後親親耳朵
好過等到沒結果
Чтобы
я
мог
коснуться
твоих
волос
и
поцеловать
тебя
в
ушко.
Лучше
так,
чем
ждать
безрезультатно.
幾多秒我也等過
幾公里我也走過
Сколько
секунд
я
уже
жду,
сколько
километров
прошел,
手手腳腳也等到騰了空
像浮在星河
Мои
руки
и
ноги
затекли
от
ожидания,
словно
я
парю
среди
звезд.
就算太晚都要趕快見妳
期待一天
Даже
если
уже
поздно,
я
должен
скорее
тебя
увидеть,
с
нетерпением
жду
того
дня,
妳終於會記起
我超級愛妳
Когда
ты
наконец
вспомнишь,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lei Song De, Yan Kin Keung
Attention! Feel free to leave feedback.