天同地 - 方力申translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
面上划一抹涂鸦倦极亦很神气吧
Ein
Strich
Farbe
im
Gesicht,
selbst
todmüde
wirk'
ich
munter,
stimmt's?
喉咙凝住了沙哑说话语气很洁净吗
Die
Kehle
ist
rau
und
heiser,
klingt
meine
Stimme
trotzdem
rein?
人人期望看烟花沦陷不想望到吗
Alle
erwarten
Feuerwerk,
willst
du
den
Untergang
nicht
sehen?
红地毯铺到天堂然而问过我畏高吗
Der
rote
Teppich
reicht
bis
zum
Himmel,
doch
hast
du
mich
gefragt,
ob
ich
Höhenangst
habe?
无余地为什么不准我泄气
Kein
Spielraum,
warum
darf
ich
nicht
mal
Luft
ablassen?
未会飞亦未可偶尔做后备
Ich
kann
noch
nicht
fliegen
und
darf
nicht
mal
gelegentlich
Ersatz
sein?
常害怕对哪一位不起
Immer
die
Angst,
wem
könnte
ich
Unrecht
tun.
为哪个的乐与悲
Für
wessen
Freude
und
Leid?
是与非只可生性未能顽皮
Richtig
oder
falsch,
ich
darf
nur
brav
sein,
niemals
unartig?
下世纪都给你在希冀
Auch
im
nächsten
Jahrhundert
setzt
du
deine
Hoffnung
auf
mich.
如果我有日跌落地
你别生气
Wenn
ich
eines
Tages
falle,
sei
mir
nicht
böse.
命运像火树银花仍难完好无缺吧
Das
Schicksal
gleicht
Feuerwerk,
doch
Perfektion
ist
schwer,
nicht
wahr?
平凡人自刮疮疤算是越自卑越优雅
Gewöhnliche
Menschen
kratzen
an
Wunden,
ist
es
eleganter,
je
geringer
man
sich
schätzt?
人人期望看烟花沦陷不想望到吗
Alle
erwarten
Feuerwerk,
willst
du
den
Untergang
nicht
sehen?
绿布景虚构幻景难道就叫快乐童话
Grüne
Kulissen,
Trugbilder,
ist
das
schon
ein
glückliches
Märchen?
无余地为什么不准我泄气
Kein
Spielraum,
warum
darf
ich
nicht
mal
Luft
ablassen?
未会飞亦未可偶尔做后备
Ich
kann
noch
nicht
fliegen
und
darf
nicht
mal
gelegentlich
Ersatz
sein?
常害怕对哪一位不起
Immer
die
Angst,
wem
könnte
ich
Unrecht
tun.
为哪个的乐与悲
Für
wessen
Freude
und
Leid?
未撑起
怎么喘气
Noch
nicht
aufgerichtet,
wie
atme
ich
auf?
不适的芳味在逃自年几
Der
unangenehme
Beigeschmack
verfolgt
mich
seit
Jahren.
然后寄望我寄望我完美走到老死
Und
dann
hoffst
du,
hoffst
du,
dass
ich
perfekt
bin
bis
ans
Ende.
其实世上有没有绝赞的花火
Gibt
es
auf
der
Welt
wirklich
dieses
eine,
perfekte
Feuerwerk?
难道别人没留下尚欠的功课
Haben
andere
etwa
keine
unerledigten
Aufgaben
hinterlassen?
其实有没有罪过没法很清楚得我在拔河
Gibt
es
Schuld,
die
unklar
bleibt,
nur
ich
steh'
hier
im
Tauziehen?
无奈别人在期待绝世的家伙
Doch
die
anderen
erwarten
den
einzigartigen
Kerl.
就算优美的探戈
还是会肚饿
Selbst
beim
schönsten
Tango
wird
man
trotzdem
hungrig.
期望这个我
变出那个我
Du
hoffst,
dieses
Ich
verwandelt
sich
in
jenes
Ich.
又会否对我错爱得过火
Wirst
du
mich
dann
nicht
maßlos
und
falsch
lieben?
无余地为什么不准我泄气
Kein
Spielraum,
warum
darf
ich
nicht
mal
Luft
ablassen?
未会飞亦未可偶尔做后备
Ich
kann
noch
nicht
fliegen
und
darf
nicht
mal
gelegentlich
Ersatz
sein?
常害怕对哪一位不起
Immer
die
Angst,
wem
könnte
ich
Unrecht
tun.
为世界的乐与悲
Für
die
Freude
und
das
Leid
der
Welt?
是与非
只可生性未能顽皮
Richtig
oder
falsch,
ich
darf
nur
brav
sein,
niemals
unartig?
未见得
必须一生献媚
Ich
seh'
nicht
ein,
warum
ich
ein
Leben
lang
schmeicheln
muss.
曾经
我有样小把戏
令你看起
Früher
hatte
ich
einen
kleinen
Trick,
der
dich
hat
aufblicken
lassen.
如果我有日跌落地
你别生气
Wenn
ich
eines
Tages
falle,
sei
mir
nicht
böse.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
在你遙遠的附近
date of release
16-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.