方力申 - 快樂園地 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 方力申 - 快樂園地




快樂園地
Happy Garden
晨曦透出曙光
The dawn breaks with new light
全新衣装
In a brand new outfit
望着白杜鹃开放
Gazing at the blooming white azalea
和暖地照耀你
Warmingly shining on you
拿鲜花给你
Bringing you fresh flowers
分享温柔遍地
Sharing the gentle breeze everywhere
如果你想种花
If you want to plant flowers
阳光很差
The sun is not bright enough
自备烈日高高挂
I will bring you the blazing sun
微笑着照耀你
Smilingly shining on you
像温室蒸气
Like the steam in a greenhouse
心花都能给你
I can give you all the flowers in my heart
黑暗不见光
Darkness cannot hide your light
满天星光
The stars are shining brightly
就在夜幕走一趟
Just take a walk under the night sky
能闭着眼望你
I can close my eyes and gaze at you
愿花光空气
Willing to use up all the oxygen
天天都能给你蔷薇
I can give you roses every day
为什么世界这个花园未及你花香般扑鼻
Why is this garden of the world not as fragrant as your flowers?
我跟你 这么佻皮
You and I are so playful
游遍快乐园地
Roaming through the garden of happiness
为什么世界这个花园未及你拥有无限美
Why is this garden of the world not as beautiful as you?
给你我最佳天气
I will give you the best weather
谁也没法相比
No one can compare
如何明媚
How bright
温馨种满地
Warmth is planted everywhere
我每天亲你
I kiss you every day
而年华似鲜花最美
And the years are as beautiful as the freshest flowers
黄昏布幕远飞
The twilight幕布flies away
如纸飞机
Like a paper airplane
日落大道中嬉戏
Frolicking on the Sunset Boulevard
玫瑰在抱着你
Roses are hugging you
暮色轻抚你
The twilight gently caresses you
分享单纯趣味
Sharing simple pleasures
连一秒都记起
Remembering every second
如果一起
If we are together
落雹亦是好天气
Even hail is good weather
忘记是我或你
Forgetting who I am or you
什么都不理
Ignoring everything
爱到洋溢香气
Love is fragrant
为什么世界这个花园未及你花香般扑鼻
Why is this garden of the world not as fragrant as your flowers?
我跟你 这么佻皮
You and I are so playful
游遍快乐园地
Roaming through the garden of happiness
为什么世界这个花园未及你拥有无限美
Why is this garden of the world not as beautiful as you?
给你我最佳天气
I will give you the best weather
谁也没法相比
No one can compare
如何明媚
How bright
温馨种满地
Warmth is planted everywhere
我每天亲你
I kiss you every day
而年华似鲜花最美
And the years are as beautiful as the freshest flowers
为什么世界这个花园未及你花香般扑鼻
Why is this garden of the world not as fragrant as your flowers?
我跟你 这么佻皮
You and I are so playful
游遍快乐园地
Roaming through the garden of happiness
为什么世界这个花园未及你拥有无限美
Why is this garden of the world not as beautiful as you?
给你我最佳天气
I will give you the best weather
谁也没法相比
No one can compare
如何明媚
How bright
温馨种满地
Warmth is planted everywhere
我每天亲你
I kiss you every day
而年华似鲜花最美
And the years are as beautiful as the freshest flowers
为什么世界这个花园未及你花香般扑鼻
Why is this garden of the world not as fragrant as your flowers?
如天天一起 栽种什么都美
If we plant together every day, everything will be beautiful
为什么世界这个花园未及你花香般扑鼻
Why is this garden of the world not as fragrant as your flowers?
当一日宇宙末期
Even when the universe ends
仍渗着你香气
Your fragrance will still linger
染满大气
Filling the atmosphere





Writer(s): Run Ming Lin, Ruo Ning Lin


Attention! Feel free to leave feedback.