Lyrics and translation 方力申 - 我们不是朋友(可能剧场版)
请不要再叫我
Пожалуйста,
не
звони
мне
больше
不需要再见我
Тебе
больше
не
нужно
меня
видеть
即使需要遇到
Даже
если
вам
нужно
столкнуться
不等于要望到
Это
не
значит
видеть
右转十五度
Поверните
направо
на
пятнадцать
градусов
鞋带装作未结好
Шнурки
притворяются
развязанными
不必装作有量度
Не
притворяйся,
что
тебя
измеряют
招呼打了也徒劳
Бесполезно
здороваться
让我成为孤岛
Сделай
меня
островом
长情实在美丽
Долгая
любовь
действительно
прекрасна
但我没造伪
Но
я
не
притворялся
能攻心计扮到底
Может
атаковать
разум
и
играть
до
конца
假使小器更受惠
Если
маленькое
устройство
более
выгодно
假装洒脱太难为
Слишком
трудно
притворяться
свободным
и
легким
问我如何得体
Спроси
меня,
как
быть
порядочным
往事重提
Вернуться
к
прошлому
我只希望变陌路
Я
просто
хочу
быть
незнакомцем
扮问候对方
Притворитесь,
что
здороваетесь
друг
с
другом
还自觉清高
Все
еще
сознательно
высокий
从前谁和我说
Кто
сказал
мне
раньше
原来从来当我
Я
привык
быть
самим
собой
其实再遇见
На
самом
деле
встретиться
снова
我也没仇报
Я
тоже
не
собираюсь
мстить
现在就在面前
Прямо
сейчас
перед
тобой
亲身看到
Убедитесь
в
этом
сами
如果可以避免
Если
этого
можно
избежать
情愿不讲你好
Предпочел
бы
не
здороваться
为何让你自豪
Зачем
заставлять
тебя
гордиться
也不希望继续做
Я
не
хочу
продолжать
это
делать
彷佛伟大到
Как
будто
достаточно
велик
我都怀念你的好
Я
так
по
тебе
скучаю
从前谁和我说
Кто
сказал
мне
раньше
为何回头怨我
Почему
ты
оглядываешься
назад
и
жалуешься
мне
其实你负我
На
самом
деле
ты
меня
терпишь
请不要再叫我
Пожалуйста,
не
звони
мне
больше
不需要再见我
Тебе
больше
не
нужно
меня
видеть
真的想锻链到
Действительно
хотите
создать
цепочку,
чтобы
不必因你暴躁
Не
будь
раздражительным
из-за
тебя
晚节不保
Поздний
фестиваль
не
гарантируется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wong Wy Man, Hoi Man Tse
Attention! Feel free to leave feedback.