方力申 - 爱情年华 - translation of the lyrics into German

爱情年华 - 方力申translation in German




爱情年华
Jahre der Liebe
心裏面 藏著舊愛 空空等待
In meinem Herzen verbirgt sich alte Liebe, warte vergebens
向前走 才能感受 自由精彩
Gehe ich vorwärts, kann ich Freiheit und Glanz spüren
愛情的塵埃 不會飄向未來
Der Staub der Liebe weht nicht in die Zukunft
分手時呼天喊地 揮不走太多回憶
Beim Abschied schreie ich zum Himmel, kann nicht zu viele Erinnerungen vertreiben
太陽同時間升起 心無一物的道理
Die Sonne geht zur selben Zeit auf, das Prinzip eines leeren Herzens
決定要 超越自己 絕處裏學會 放下你
Ich beschließe, mich selbst zu übertreffen, lerne in der Not, dich loszulassen
分分離離 失去了才珍惜
Trennung um Trennung, erst im Verlust schätzt man es
也許我對愛在意 也許你對愛猶豫
Vielleicht liegt mir die Liebe am Herzen, vielleicht zögerst du bei der Liebe
也許能改變結局 這世界太多也許
Vielleicht kann man das Ende ändern, diese Welt hat zu viele Vielleichts
決定要 愛護自己 不要去夢想 再一起
Ich beschließe, mich selbst zu schätzen, träume nicht davon, wieder zusammen zu sein
就算愛錯 我終於學會 好好放下你
Auch wenn ich falsch geliebt habe, habe ich endlich gelernt, dich gut loszulassen
舊的愛 不能取代 只能放開
Alte Liebe kann man nicht ersetzen, nur loslassen
向前走 還能感受 當天精彩
Gehe ich vorwärts, kann ich noch den Glanz jenes Tages spüren
愛情的餘溫 暖不透我一生
Die Restwärme der Liebe wärmt nicht mein ganzes Leben
分手時呼天喊地 揮不走太多回憶
Beim Abschied schreie ich zum Himmel, kann nicht zu viele Erinnerungen vertreiben
太陽同時間升起 心無一物的道理
Die Sonne geht zur selben Zeit auf, das Prinzip eines leeren Herzens
決定要 超越自己 絕處裏學會 放下你
Ich beschließe, mich selbst zu übertreffen, lerne in der Not, dich loszulassen
分分離離 失去了才珍惜
Trennung um Trennung, erst im Verlust schätzt man es
也許我對愛在意 也許你對愛猶豫
Vielleicht liegt mir die Liebe am Herzen, vielleicht zögerst du bei der Liebe
也許能改變結局 這世界太多也許
Vielleicht kann man das Ende ändern, diese Welt hat zu viele Vielleichts
決定要 愛護自己 不要去夢想 再一起
Ich beschließe, mich selbst zu schätzen, träume nicht davon, wieder zusammen zu sein
就算愛錯 我終於學會 好好放下你
Auch wenn ich falsch geliebt habe, habe ich endlich gelernt, dich gut loszulassen
愛情年華都仿佛 變得遙遠
Die Jahre der Liebe scheinen alle fern geworden zu sein
找到自我 自然會再遇見
Finde ich mich selbst, werden wir uns natürlich wiedersehen
明天我為誰改變 明天你為誰改變
Für wen ändere ich mich morgen? Für wen änderst du dich morgen?
明天根本不拖欠 這輩子還有明天
Das Morgen schuldet nichts, dieses Leben hat noch ein Morgen
決定要 超越自己 絕處裏學會 放下你
Ich beschließe, mich selbst zu übertreffen, lerne in der Not, dich loszulassen
分分離離 成長需要淚滴
Trennung um Trennung, Wachstum braucht Tränen
也許我還想付出 也許你還想在乎
Vielleicht will ich noch geben, vielleicht willst du dich noch kümmern
想念時隨風寄語 這世界太多也許
Wenn ich dich vermisse, sende ich Worte mit dem Wind, diese Welt hat zu viele Vielleichts
決定要 愛護自己 不要去夢想 再一起
Ich beschließe, mich selbst zu schätzen, träume nicht davon, wieder zusammen zu sein
就算愛錯 我終於學會 好好放下你
Auch wenn ich falsch geliebt habe, habe ich endlich gelernt, dich gut loszulassen
愛情路上 你讓我體會 放下的滋味
Auf dem Weg der Liebe hast du mich den Geschmack des Loslassens erfahren lassen






Attention! Feel free to leave feedback.