方力申 - 皇后 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 方力申 - 皇后




皇后
Королева
受到冷落很惯 受到拒绝很惯
Я привык к холоду, привык к отказам,
像个重上装的战犯 不过我未心淡
Как будто закованный в латы преступник, но я не теряю надежды.
只会继续作反 时时也在密谋发难
Я продолжу бунтовать, тайно планируя восстание.
他这么爱玩 随时玩厌一触即散
Он такой влюбчивый, в любой момент может бросить тебя.
没有半夜抚喊 没有抱头感叹
Никаких полуночных рыданий, никаких объятий и вздохов.
在你与他身边有位 仿似秘密警探
Рядом с тобой и им есть тот, кто словно секретный агент,
观察每日发展 寻觅每道列痕破绽
Следит за каждым вашим шагом, ищет малейшие трещины.
优先给你通知 为何不会听到称赞
И он первым сообщит тебе, почему ты не слышишь похвалы.
顽强的小兵 从来都当不到皇帝
Упрямый маленький солдат, которому никогда не стать королем,
都可以看守你 死守边疆等你
Но он может защищать тебя, охранять твои границы,
无停止也没有限期
Бесконечно и безостановочно.
明明很卑鄙 想他早一点死
Это ужасно эгоистично, но я хочу, чтобы он поскорее умер,
背着你像个劫匪
Я как вор, крадущийся за твоей спиной,
眼看他即将抛开你
Вижу, как он вот-вот бросит тебя,
我以子弹枪击他 送赠你
И я пускаю в него пулю, как подарок для тебя.
在你挫败当晚 在你悔恨当晚
В тот вечер, когда ты будешь подавлена, в тот вечер, когда ты будешь раскаиваться,
让我企高一级半级 安慰你别嗟叹
Позволь мне быть на полшага впереди, утешать тебя и не давать унывать.
千里有别个他 陪伴你望未来变幻
Есть другой, кто будет рядом с тобой, смотреть с тобой в будущее,
总想观看登基 齐齐跟你庆祝一晚
Я всегда мечтал увидеть твою коронацию, отпраздновать ее вместе с тобой.
顽强的小兵 从来都当不到皇帝
Упрямый маленький солдат, которому никогда не стать королем,
都可以看守你 死守边疆等你
Но он может защищать тебя, охранять твои границы,
无停止也没有限期
Бесконечно и безостановочно.
明明很卑鄙 想他早一点死
Это ужасно эгоистично, но я хочу, чтобы он поскорее умер,
背着你像个劫匪
Я как вор, крадущийся за твоей спиной,
眼看他即将抛开你
Вижу, как он вот-вот бросит тебя,
我以子弹枪击他 送赠你
И я пускаю в него пулю, как подарок для тебя.
顽强的小兵 从来都当不到皇帝
Упрямый маленький солдат, которому никогда не стать королем,
都可以看守你 死守边疆等你
Но он может защищать тебя, охранять твои границы,
无停止也没有限期
Бесконечно и безостановочно.
明明很卑鄙 想他早一点死
Это ужасно эгоистично, но я хочу, чтобы он поскорее умер,
我又怕像处你死
Но я боюсь, что буду обращаться с тобой так же,
我有一边想得到你
Ведь я хочу заполучить тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.