Lyrics and translation 方力申 - 自導自戀(Motorola E375電視廣告主題曲)
自導自戀(Motorola E375電視廣告主題曲)
Self-Directed Narcissism (Motorola E375 TV Commercial Theme Song)
自導自戀
Self-Directed
Narcissism
未算壞
想得歪
誰又嫌我古怪
It's
not
so
bad,
I
think
in
a
twisted
way,
who
would
think
I'm
weird?
沒說話
自拍天空居然偉大
Without
saying
a
word,
I
take
a
selfie
of
the
sky,
it's
actually
magnificent.
*未有空
留言吧
*No
time,
leave
a
message.
仍待接通
再調查
Still
waiting
for
the
call,
then
investigate
further.
硬要不死心
計劃迎合你
Insist
on
not
giving
up,
plan
to
cater
to
you.
你面前
我目前
是轉機
In
front
of
you,
I
am
currently
in
a
state
of
change.
提早改變一生
心跳在掌心
Change
my
life
ahead
of
time,
my
heart
is
in
my
palm.
我是男友你像路人
I'm
your
boyfriend,
you're
like
a
stranger.
不用敏感
偏心動魄的時份
No
need
to
be
sensitive,
especially
when
it
comes
to
heart-pounding
moments.
好
角色已經慢慢變心
Ok,
the
character
is
slowly
changing
his
mind.
張開了胸襟
肯壯烈犧牲
Open
my
heart,
willing
to
sacrifice
heroically.
決定陪你翻天不怕地震
Decide
to
accompany
you
to
turn
the
world
upside
down,
not
afraid
of
earthquakes.
忘掉沒有可能
不信命運
Forget
that
it's
impossible,
don't
believe
in
fate.
沿路儲起傷心教訓
Store
up
sad
lessons
along
the
way.
(憑著決心爭取你一吻)*
(With
determination,
I
strive
for
a
kiss
from
you)*
是我慢
你不慣
循例嫌我貪玩
It's
me
who's
slow,
you're
not
used
to
it,
you
always
think
I'm
too
playful.
未答話
像你用心堅持冷淡
Without
answering,
like
you
wholeheartedly
insist
on
being
cold.
連續拍下這伏線
再蔓延
Continue
to
shoot
this
foreshadowing,
and
it
will
spread
further.
留低
下次分享期待再有發展
Leave
it
behind,
and
share
it
next
time,
anticipating
further
developments.
註定何時何年會再實現
It's
destined,
when
and
where
will
it
come
true
again?
終於一天有意會面
Finally,
one
day,
we
will
meet
intentionally.
字典不輕率的解說
錯過今天
The
dictionary
doesn't
define
it
lightly,
missing
out
on
today.
從此改變一生
想撇下真身
From
now
on,
change
my
life,
want
to
leave
my
true
self
behind.
錯亂情節照樣動人
Confused
plot
still
touching.
想像發生
驚心動意的時份
Imagine
what
happened,
heart-pounding
moments.
好
角色已經慢慢變心
Ok,
the
character
is
slowly
changing
his
mind.
想改變一生
想法愈天真
Want
to
change
my
life,
my
thoughts
are
more
and
more
naive.
以後陪你翻天擺脫地震
From
now
on,
accompany
you
to
turn
the
world
upside
down,
get
rid
of
the
earthquakes.
忘掉垃圾原因
絕不過份
Forget
the
garbage
reasons,
it's
not
too
much.
期待拍板公演這一吻
Looking
forward
to
the
final
performance
of
this
kiss.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Suet Fun Cho, Zhi Xia, Mao Teng Wei
Attention! Feel free to leave feedback.