方力申 - 记忆 - translation of the lyrics into German

记忆 - 方力申translation in German




记忆
Erinnerung
记忆
Erinnerung
方: 不想这样离开 不想美梦醒来
方: Will nicht so gehen, will nicht aus dem schönen Traum erwachen
我和你曾经相爱 这记忆证明梦与现实存在
Ich und du, wir liebten uns einst, diese Erinnerung beweist, dass Traum und Realität existieren
孙: 我忘不了从前 如何期待明天
孙: Ich kann die Vergangenheit nicht vergessen, wie soll ich die Zukunft erwarten
甜蜜痛苦缠着我 再如何挣脱 遗憾仍留在心窝
Süßer Schmerz umklammert mich, wie ich mich auch befreie, das Bedauern bleibt im Herzen
方: 你眼里的泪 孙: 闪烁着悲哀
方: Die Tränen in deinen Augen 孙: Glitzern vor Traurigkeit
方: 你笑容的美 孙: 只留在脑海
方: Die Schönheit deines Lächelns 孙: Bleibt nur im Gedächtnis
合: 如果我们注定最终是分开
合: Wenn uns bestimmt ist, uns am Ende zu trennen
方: 爱上过放不下更无奈
方: Geliebt zu haben und nicht loslassen zu können, ist noch hilfloser
孙: 紧闭着双眼 方: 你总会出现
孙: Schließe ich fest die Augen 方: Erscheinst du immer
孙: 睁开眼睛你不在身边
孙: Öffne ich die Augen, bist du nicht an meiner Seite
合: 说再见却在梦里又碰面
合: Sagen Lebewohl, doch treffen uns im Traum wieder
方: 我忘不了从前
方: Ich kann die Vergangenheit nicht vergessen
孙: 如何期待明天
孙: Wie soll ich die Zukunft erwarten
合: 甜蜜痛苦缠着我
合: Süßer Schmerz umklammert uns
孙: 最后的拥抱 去听最后的心跳
孙: Die letzte Umarmung, den letzten Herzschlag hören
方: 你眼里的泪 孙: 闪烁着悲哀
方: Die Tränen in deinen Augen 孙: Glitzern vor Traurigkeit
方: 你笑容的美 孙: 只留在脑海
方: Die Schönheit deines Lächelns 孙: Bleibt nur im Gedächtnis
合: 如果你说从此不在我左右
合: Wenn du sagst, du bist von nun an nicht mehr an meiner Seite
方: 想到你爱过我更难受
方: Daran zu denken, dass du mich geliebt hast, schmerzt noch mehr
孙: 紧闭着双眼
孙: Schließe ich fest die Augen
方: 你总会出现
方: Erscheinst du immer
孙: 睁开眼睛你不在身边
孙: Öffne ich die Augen, bist du nicht an meiner Seite
合: 说再见却在梦里又碰面
合: Sagen Lebewohl, doch treffen uns im Traum wieder
孙: 对你的
孙: An dich
方: 记忆不会有
方: wird die Erinnerung nie
合: 终点
合: enden





Writer(s): Song De Lei, Guan Qiang Chen


Attention! Feel free to leave feedback.