方力申 - 邓丽欣 - translation of the lyrics into German

邓丽欣 - 方力申translation in German




邓丽欣
Stephy Tang
邓丽欣
Stephy Tang
想分手趁快为何要摘日
Wenn du Schluss machen willst, dann schnell, warum einen Tag wählen?
面对现实就公开机密
Stell dich der Realität, enthülle das Geheimnis.
这么深爱你为何有今日
Ich liebe dich so tief, warum ist es heute so weit gekommen?
是性格不合还是未老实
Sind es unpassende Charaktere oder Unehrlichkeit?
是你有新对象
Ist es, weil du einen Neuen hast?
想我死了心你场
Willst du, dass ich die Hoffnung aufgebe?
请你数我所有弱点迫我内伤
Bitte zähl all meine Schwächen auf, zwing mich zu inneren Wunden.
痛骂我没有胆子懂礼让
Beschimpfe mich schmerzlich dafür, keinen Mut zu haben, Nachgeben zu verstehen,
未见得庄敬自强
habe keine Würde und Selbstständigkeit gezeigt.
为你盲目设想
Habe blind für dich gedacht.
还不够尽 伤到尽
Immer noch nicht genug? Verletze mich bis zum Äußersten.
可以话我 怎么爱亦从来未懂
Du kannst sagen, ich habe nie verstanden, wie man liebt.
我的心痛 也是最自私一种
Mein Herzschmerz ist auch die egoistischste Art.
还不算尽 可以讲我大方得体其实最蠢
Immer noch nicht genug? Du kannst sagen, meine Großzügigkeit ist eigentlich die dümmste.
不信 看我
Glaubst du nicht? Sieh mich an,
竟亲口赞他 很英俊
wie ich ihn mit eigenen Worten sogar sehr gutaussehend nenne.
请差点对我别令我绝望
Bitte sei schlechter zu mir, lass mich nicht verzweifeln.
和我硬撞便不敢奢望
Stoß hart mit mir zusammen, dann wage ich nicht mehr zu hoffen.
好比你说我未令你出汗
So wie du sagst, ich hätte dich nicht ins Schwitzen gebracht.
难过到心脏便自动退堂
Traurig bis ins Herz, dann ziehe ich mich automatisch zurück.
是你有新对象
Ist es, weil du einen Neuen hast?
不要将痛苦延长
Verlängere den Schmerz nicht.
请你数我所有弱点逼我内伤
Bitte zähl all meine Schwächen auf, zwing mich zu inneren Wunden.
你若介绍你这新宠对象
Wenn du deinen neuen Liebling vorstellst,
毒到想请我在场
so grausam, mich dabei haben zu wollen.
但我还未重伤
Aber ich bin noch nicht schwer verletzt.
还不够尽 伤到尽
Immer noch nicht genug? Verletze mich bis zum Äußersten.
可以话我 怎么爱亦从来未懂
Du kannst sagen, ich habe nie verstanden, wie man liebt.
我的心痛 也是最自私一种
Mein Herzschmerz ist auch die egoistischste Art.
还不算尽 可以讲我大方得体其实最蠢
Immer noch nicht genug? Du kannst sagen, meine Großzügigkeit ist eigentlich die dümmste.
不信 看我
Glaubst du nicht? Sieh mich an,
竟亲口赞他 很英俊
wie ich ihn mit eigenen Worten sogar sehr gutaussehend nenne.
终于够痛 伤到没法修补 我信
Endlich schmerzt es genug, so verletzt, dass es nicht mehr zu heilen ist, das glaube ich.






Attention! Feel free to leave feedback.