方大同 - 以光之明 (書籍艾美夢遊《以光之明》主題曲) - translation of the lyrics into German




以光之明 (書籍艾美夢遊《以光之明》主題曲)
Im Lichte des Lichts (Titellied zum Buch "Amys Traumreise: Im Lichte des Lichts")
Don't be afraid
Habe keine Angst
不用怕黑
Fürchte nicht die Dunkelheit
黑暗之主
Der Herr der Finsternis
才是膽小鬼
ist selbst ein Feigling
他害怕光亮
Er fürchtet das Licht
他討厭太陽
Er hasst die Sonne
他希望全世界能被黑暗隱藏
Er will die ganze Welt in Dunkelheit hüllen
When I was young
Als ich jung war
I was afraid too
hatte ich auch Angst
I wish they had told me
Ich wünschte, man hätte mir gesagt
沒什麼好哭
Dass es keinen Grund zu weinen gibt
The Master of Darkness
Der Herr der Finsternis
He is more afraid than you
Hat mehr Angst als du
He built a wall to block the sun
Er baute eine Mauer gegen die Sonne
He's grumpy and he's not much fun
Er ist mürrisch und wenig vergnüglich
若你遇見他的話
Wenn du ihm begegnest
Look out
Pass auf
He's The Master of Darkness
Er ist der Herr der Finsternis
Don't be afraid
Habe keine Angst
不用怕黑
Fürchte nicht die Dunkelheit
黑暗之主
Der Herr der Finsternis
才是膽小鬼
ist selbst ein Feigling
他害怕光亮
Er fürchtet das Licht
他討厭太陽
Er hasst die Sonne
他希望全世界能被黑暗隱藏
Er will die ganze Welt in Dunkelheit hüllen
When I was young
Als ich jung war
I was afraid too
hatte ich auch Angst
I wish they had told me
Ich wünschte, man hätte mir gesagt
沒什麼好哭
Dass es keinen Grund zu weinen gibt
The Master of Darkness
Der Herr der Finsternis
He is more afraid than you
Hat mehr Angst als du
He built a wall to block the sun
Er baute eine Mauer gegen die Sonne
He's grumpy and he's not much fun
Er ist mürrisch und wenig vergnüglich
若你遇見他的話
Wenn du ihm begegnest
Look out
Pass auf
He's The Master of
Er ist der Herr der
Don't worry 'bout a thing
Mach dir keine Sorgen
做顆閃亮的星
Sei ein leuchtender Stern
只要以光之明
Nutze des Lichtes Kraft
點亮這世界
Um diese Welt zu erhellen
Just look inside of you
Blicke nur in dich
Reach for the light in you
Greife nach deinem Licht
You'll be ok
Alles wird gut
You'll find your way
Du findest deinen Weg
Don't worry 'bout a thing
Mach dir keine Sorgen
做顆閃亮的星
Sei ein leuchtender Stern
只要以光之明
Nutze des Lichtes Kraft
點亮這世界
Um diese Welt zu erhellen
Just look inside of you
Blicke nur in dich
Reach for the light in you
Greife nach deinem Licht
You'll be ok
Alles wird gut
You'll find your way
Du findest deinen Weg
You'll find your way
Du findest deinen Weg
You'll find your way
Du findest deinen Weg
You'll find your way
Du findest deinen Weg
You'll find your way
Du findest deinen Weg





Writer(s): 方大同


Attention! Feel free to leave feedback.