方大同 - 曇花 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation 方大同 - 曇花




曇花
Ночной Цветок
Hey 一個女孩 為了戀愛 一生的命運從此改
Эй, девушка, ради любви вся её жизнь с тех пор изменилась,
這是意外 不算意外 沒有應該不應該
Это случайность, не случайность, нет правильного или неправильного.
*世上 每天有不同的可惜
мире каждый день случаются разные сожаления,
她總選擇微笑多於哭泣
Она всегда выбирает улыбку, а не слёзы,
總要面對不要想著 放棄
Всегда нужно стоять лицом к лицу, не думая об отказе,
生命還没結束自然就有它的目的
Жизнь ещё не закончена, у неё есть своя цель.
難道不是愛 這是愛 不變的愛
Разве это не любовь? Это любовь, неизменная любовь,
她的每一步 比常人走得快
Каждый её шаг быстрее, чем у обычного человека,
可以是無奈 可以是 無比精彩
Это может быть и безысходность, и невероятная красота,
爸爸走了媽媽不棄小孩
Отец ушёл, мать не бросила ребёнка.
她沉默 她認錯 她錯過鐘聲的生活
Она молчит, она признаёт свою вину, она упустила жизнь, размеренную, как бой часов,
可詩篇裡 也沒有人 世情能看破
Но и в стихах никому не дано постичь все превратности судьбы,
愛情只深夜一現過 最後又結了果
Любовь лишь мелькнула глубокой ночью, а в итоге принесла плоды.
Repeat *
Repeat *
A young girl only seventeen, young like the evergreens,
Молодая девушка, всего семнадцать, юная, как вечнозелёные деревья,
Lookin′ at life like a portal for the immortal
Смотрит на жизнь, как на портал для бессмертных,
And life took a trip on her makin' her wife of a man
И жизнь сыграла с ней злую шутку, сделав её женой мужчины,
Who wasn′t man enough just to hold her for life,
Который не был достаточно мужчиной, чтобы хранить ей верность всю жизнь,
He left soon after the child was born with scorn
Он ушёл вскоре после рождения ребёнка, с презрением,
And she mourned everyday and every night
И она скорбела каждый день и каждую ночь,
But with might and prayer and she found freedom,
Но с силой и молитвой она обрела свободу,
Awareness and then she walked strong with her child in arm
Осознание, а затем она шла сильной, с ребёнком на руках.
難道不是愛 這是愛 不變的愛
Разве это не любовь? Это любовь, неизменная любовь,
她的每一步 比常人走得快
Каждый её шаг быстрее, чем у обычного человека,
可以是無奈 可以是 無比精彩
Это может быть и безысходность, и невероятная красота,
就算是安排 至少自己安排
Даже если это судьба, по крайней мере, это её собственная судьба.
難道不是愛 這是愛 不變的愛
Разве это не любовь? Это любовь, неизменная любовь,
她的每一步 比常人走得快
Каждый её шаг быстрее, чем у обычного человека,
可以是無奈 可以是 無比精彩
Это может быть и безысходность, и невероятная красота,
就算是安排 至少自己安排
Даже если это судьба, по крайней мере, это её собственная судьба.
難道不是愛 這是愛 不變的愛
Разве это не любовь? Это любовь, неизменная любовь,
她的每一步 比常人走得快
Каждый её шаг быстрее, чем у обычного человека,
可以是無奈 可以是 無比精彩
Это может быть и безысходность, и невероятная красота,
就算是安排 至少自己安排
Даже если это судьба, по крайней мере, это её собственная судьба.





Writer(s): Fang Da Tong, 方 大同, 方 大同


Attention! Feel free to leave feedback.