Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
楓葉做的風鈴
Windspiel aus Ahornblättern
Girl
你記不記得
那年你在這
Mädchen,
erinnerst
du
dich,
als
du
damals
hier
warst
等大地退了被認可
的保護色
Während
die
Erde
ihre
anerkannte
Schutzfarbe
verlor
說那一刻能將人看得更透徹
你如此獨特
Sagtest,
dieser
Moment
lässt
Menschen
klarer
sehen,
du
bist
so
einzigartig
二三四五
陪我細數
Zwei
drei
vier
fünf,
zähle
mit
mir
很薄卻值得維護的幸福
Zartes
doch
bewahrenswertes
Glück
有如楓葉做的風鈴
Wie
ein
Windspiel
aus
Ahornblättern
你離開踏步好輕盈
Dein
Gehen
war
so
leichtfüßig
早晨光影
把這風景
Morgenlicht,
es
prägte
diese
Szenerie
轉印你碎花裙
Auf
deinen
Blümchenrock
ein
滿樹楓葉做的風鈴
Der
ganze
Baum
voll
Windspiele
aus
Ahorn
演習著對你的歡迎
Übt
dein
Willkommen
schon
ein
當風鑽進你靠過的衣領
Wenn
Wind
in
Kragen
fällt,
an
dem
du
lehntest
You're
always
on
my
mind
嘟
喔
Girl
你應該記得
那僅一公克
You're
always
on
my
mind,
hm
oh
Mädchen,
du
solltest
wissen,
das
winzige
Blatt
為你摘的一葉不捨
你要收著
Das
ich
pflückte
voller
Sehnsucht,
bewahr
es
gut
這紛亂世界誰能更懂我們呢
Wer
versteht
uns
besser
in
dieser
chaotischen
Welt?
就剩彼此了
Bleibt
nur
noch
füreinander
二三四五
陪我細數
Zwei
drei
vier
fünf,
zähle
mit
mir
很薄卻值得維護的幸福
Zartes
doch
bewahrenswertes
Glück
有如楓葉做的風鈴
Wie
ein
Windspiel
aus
Ahornblättern
你離開踏步好輕盈
Dein
Gehen
war
so
leichtfüßig
早晨光影
把這風景
Morgenlicht,
es
prägte
diese
Szenerie
轉印你碎花裙
Auf
deinen
Blümchenrock
ein
滿樹楓葉做的風鈴
Der
ganze
Baum
voll
Windspiele
aus
Ahorn
演習著對你的歡迎
Übt
dein
Willkommen
schon
ein
當風鑽進你靠過的衣領
Wenn
Wind
in
Kragen
fällt,
an
dem
du
lehntest
You're
always
on
my
mind
You're
always
on
my
mind
我們本是誰
堅持分錯對
Wer
wir
sind,
besteht
auf
Richtig-Falsch-Grenzen
任季節輪迴
你
還是你多可貴
Durch
Jahreszeitenwechsel,
bleibst
du
kostbar
du
selbst
管時間它是賊
偷不走這份美
Mag
die
Zeit
Dieb
sein,
sie
raubt
nie
diese
Schönheit
紅色思念能依偎
守候多久無所謂
Rote
Sehnsucht
schmiegt
sich,
Wartezeit
egal
有如楓葉做的風鈴
Wie
ein
Windspiel
aus
Ahornblättern
你離開踏步好輕盈
Dein
Gehen
war
so
leichtfüßig
早晨光影
把這風景
Morgenlicht,
es
prägte
diese
Szenerie
轉印你碎花裙
Auf
deinen
Blümchenrock
ein
滿樹楓葉做的風鈴
Der
ganze
Baum
voll
Windspiele
aus
Ahorn
演習著對你的歡迎
Übt
dein
Willkommen
schon
ein
當風鑽進你靠過的衣領
Wenn
Wind
in
Kragen
fällt,
an
dem
du
lehntest
You're
always
on
my
mind
嘟
喔
嘟
You're
always
on
my
mind
hm
oh
hm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ho Yin Edward Chan, . T-ma, Han Xiao, Da Tong Fang
Album
危險世界
date of release
11-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.