Lyrics and translation 方季惟 - 无色的脸
何时我能忘却无谓的伤感
Когда
я
смогу
забыть
эту
бессмысленную
печаль,
不在乎你
Перестать
думать
о
тебе,
何时我能挽回不变的事实
Когда
я
смогу
принять
неизменный
ход
событий,
看着自己
像是落泪的
Смотрю
на
себя
- словно
плачущий
嗯~
孤独游子
Ммм...
Одинокий
странник,
是一个无色苍白的脸孔
На
бесцветное,
бледное
лицо.
却不再触痛我冷漠的心
Больше
не
ранит
моё
равнодушное
сердце.
攀上了孤独游子的伤悲
Хлынули
из-за
печали
одинокого
странника.
终于吹醒我的梦
Наконец
разбудил
меня
ото
сна.
我曾经为你
走过这真实的梦
Ради
тебя
я
прошла
сквозь
этот
реалистичный
сон,
一次又一次
伤心又伤心
Снова
и
снова,
страдая
и
страдая.
我曾经为你
走过这真实的梦
Ради
тебя
я
прошла
сквозь
этот
реалистичный
сон,
一次又一次
伤心又伤心
Снова
и
снова,
страдая
и
страдая.
看着自己
像是落泪的
Смотрю
на
себя
- словно
плачущий
嗯~
孤独游子
Ммм...
Одинокий
странник,
是一个无色苍白的脸孔
На
бесцветное,
бледное
лицо.
却不再触痛我冷漠的心
Больше
не
ранит
моё
равнодушное
сердце.
攀上了孤独游子的伤悲
Хлынули
из-за
печали
одинокого
странника.
终于吹醒我的梦
Наконец
разбудил
меня
ото
сна.
何时我能忘却无谓的伤感
Когда
я
смогу
забыть
эту
бессмысленную
печаль,
不在乎你
Перестать
думать
о
тебе,
何时我能挽回不变的事实
Когда
я
смогу
принять
неизменный
ход
событий,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.