Lyrics and translation 方季惟 - 没有玫瑰的日子
没有玫瑰的日子
Days Without Roses
没有玫瑰的日子
Days
Without
Roses
伤心一次给我
不要慢慢折磨
Just
give
me
one
heartbreak,
don't
torture
me
slowly
对爱诉求的太多
这是我的错
I
asked
too
much
from
love,
it's
my
fault
不必勉强安慰我说还是好朋友
No
need
to
awkwardly
comfort
me
by
saying
we're
still
friends
或许在故事里头
换一个角色
Maybe
I'll
swap
roles
in
the
story
把泪狠狠的流
不要慢慢难过
Cry
my
heart
out,
don't
make
me
grieve
slowly
未来还有新生活不愿被你占有
There's
still
life
ahead,
I
don't
want
to
be
tied
down
by
you
走过一段错误的路还可以回头
It's
okay
to
turn
back
after
taking
a
wrong
turn
只要你能潇洒地
全部都带走
As
long
as
you
can
take
it
all
away
with
flair
最好伤心一次都给我
Please
just
give
me
a
one-time
heartbreak
最好让我狠狠把泪流
Please
let
me
cry
my
heart
out
没有玫瑰的日子
Days
without
roses
没有爱情的心事
Days
without
love's
worries
没有满是谎言的信纸
Days
without
letters
filled
with
lies
没有玫瑰的日子
Days
without
roses
没有伤心的故事
Days
without
sad
stories
没有短暂梦幻的编织
Days
without
weaving
short-lived
fantasies
最好伤心一次都给我
Please
just
give
me
a
one-time
heartbreak
最好让我狠狠把泪流
Please
let
me
cry
my
heart
out
没有玫瑰的日子
Days
without
roses
没有爱情的心事
Days
without
love's
worries
没有满是谎言的信纸
Days
without
letters
filled
with
lies
没有玫瑰的日子
Days
without
roses
没有伤心的故事
Days
without
sad
stories
没有短暂梦幻的编织
Days
without
weaving
short-lived
fantasies
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.