方泂鑌 - 淚海 - translation of the lyrics into German

淚海 - 方泂鑌translation in German




淚海
Tränenmeer
谢谢●□您。支持
Danke ●□ für Ihre Unterstützung
方炯镔 - 泪海(原唱:许茹芸)
方炯镔 - Tränenmeer (Original von: Valen Hsu)
爱已不能动 还有什么值得 我心痛
Die Liebe ist erstarrt, was gibt es noch, das meinen Schmerz wert ist?
想你的天空 下起雨来
Am Himmel meiner Gedanken an dich beginnt es zu regnen
没人心疼的黑夜 脸颊两行咸咸的泪水
In der Nacht, in der niemand Mitleid hat, zwei salzige Tränenspuren auf meinen Wangen
是你 哦是你 让我望穿泪水肝肠寸断
Du bist es, oh du bist es, die mich durch Tränen blicken lässt, mein Herz zerbrochen
你怎么舍得 让我的泪 流向海
Wie konntest du es übers Herz bringen, meine Tränen ins Meer fließen zu lassen?
付出的感情永远 找不回来
Die Gefühle, die ich gab, sind für immer verloren
你怎么舍得 让我的爱 流向海
Wie konntest du es übers Herz bringen, meine Liebe ins Meer fließen zu lassen?
伤心的往事一幕幕 就像潮水 将我淹埋
Die traurigen Erinnerungen, Szene für Szene, wie eine Flut, die mich begräbt
爱已不能动 还有什么值得 我心痛
Die Liebe ist erstarrt, was gibt es noch, das meinen Schmerz wert ist?
想你的天空 下起雨来
Am Himmel meiner Gedanken an dich beginnt es zu regnen
没人心疼的黑夜 脸颊两行咸咸的泪水
In der Nacht, in der niemand Mitleid hat, zwei salzige Tränenspuren auf meinen Wangen
是你 哦是你 让我望穿泪水肝肠寸断
Du bist es, oh du bist es, die mich durch Tränen blicken lässt, mein Herz zerbrochen
你怎么舍得 让我的泪 流向海
Wie konntest du es übers Herz bringen, meine Tränen ins Meer fließen zu lassen?
付出的感情永远 找不回来
Die Gefühle, die ich gab, sind für immer verloren
你怎么舍得 让我的爱 流向海
Wie konntest du es übers Herz bringen, meine Liebe ins Meer fließen zu lassen?
伤心的往事一幕幕 就像潮水 将我淹埋
Die traurigen Erinnerungen, Szene für Szene, wie eine Flut, die mich begräbt
闭上了双眼 还看见和你的缠绵
Schließe ich die Augen, sehe ich noch unsere Zärtlichkeit
眼角的泪水 洗不去心中 一遍一遍的誓言
Die Tränen in meinen Augenwinkeln waschen die Schwüre in meinem Herzen nicht fort, wieder und wieder
你怎么舍得 让我的泪 流向海
Wie konntest du es übers Herz bringen, meine Tränen ins Meer fließen zu lassen?
付出的感情永远 找不回来
Die Gefühle, die ich gab, sind für immer verloren
你怎么舍得 让我的爱 流向海
Wie konntest du es übers Herz bringen, meine Liebe ins Meer fließen zu lassen?
伤心的往事一幕幕 就像潮水 将我淹埋
Die traurigen Erinnerungen, Szene für Szene, wie eine Flut, die mich begräbt
红糖豆浆 QQ: 77923055
Brauner Zucker Sojamilch QQ: 77923055





Writer(s): Fang Jiong Bin, Zheng Yu


Attention! Feel free to leave feedback.