Lyrics and translation 方玥 - 我喜歡你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
故意说错话会惹的我生气
Когда
нарочно
говоришь
что-то
не
так
и
злишь
меня.
不经意的叫我上扬的眉宇
Когда
невольно
заставляешь
мои
брови
взлетать
вверх.
逆着阳光寻找我眯起眼睛
Когда
щурясь,
ищешь
меня
против
солнца.
喜欢你在我身后挡住人群
Мне
нравится,
как
ты
загораживаешь
меня
от
толпы,
走路有一搭没一搭的帅气
С
твоей
небрежной,
расслабленной
походкой.
认真回应我玩笑时的语气
Когда
серьезно
отвечаешь
на
мои
шутки.
正儿八经胡说八道的表情
С
твоим
серьезным
выражением
лица,
когда
несешь
всякую
чушь.
我笑弯了腰你还假装不知情
Я
смеюсь
до
упаду,
а
ты
делаешь
вид,
что
ничего
не
замечаешь.
你鬓角的汗水我想帮你擦去
Хочу
вытереть
пот
с
твоих
висков,
未挽好的那半衣领
Твой
расстегнутый
воротник.
傍晚我们牵着彼此的手心
Вечером
мы
держимся
за
руки,
只要你不放手
我也会愿意
И
пока
ты
не
отпускаешь,
я
тоже
не
отпущу.
半夜迷迷糊糊亲吻我眼睛
Когда
среди
ночи
целуешь
мои
глаза.
清晨睡眼惺忪抱怨我订闹铃
Когда
сонным
голосом
ворчишь
на
мой
будильник
по
утрам.
牵着我走完花开落的场景
Взял
меня
за
руку
и
прошел
со
мной
через
все
цветения
и
увядания,
走过平坦泥泞未知不确定
Через
ровные
дороги
и
грязь,
через
известное
и
неизвестное.
认真看着我眼睛时的眼睛
Когда
серьезно
смотришь
мне
в
глаза.
主动背我还嫌我已过百斤
Когда,
подхватив
меня
на
спину,
жалуешься,
что
я
вешу
больше
ста
фунтов.
坐在川流不息人群的中心
Когда
сидишь
в
центре
шумной
толпы,
知道你等我穿过人潮缝隙
Зная,
что
ждешь
меня,
пока
я
пробьюсь
сквозь
людской
поток.
想一直这样简单的喜欢你
Хочу
просто
продолжать
нравиться
тебе
вот
так,
不想爱你
Не
хочу
любить
тебя,
因为爱情炙热太过不确定
Потому
что
любовь
слишком
горяча
и
неопределенна.
怕失去你
Боюсь
потерять
тебя,
所以就这样简单的喜欢你
Поэтому
просто
хочу,
чтобы
ты
мне
нравился.
你是我生命里的必需品
Ты
необходим
мне,
所以就这样简单的喜欢你
Поэтому
я
просто
хочу,
чтобы
ты
мне
нравился.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
我喜歡你
date of release
05-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.