虛偽 - 方皓玟translation in German
                        
                     
                    
                            
                            
                            
                                
                                    
                                        
                                        
                                            Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        我很喜歡你的虛偽 
                                        埋藏皮膚底 
                                        入面是隻鬼 
                            
                                        Ich 
                                        liebe 
                                        deine 
                                        Falschheit, 
                                        verborgen 
                                        unter 
                                        der 
                                        Haut, 
                                        da 
                                        steckt 
                                        ein 
                                        Dämon 
                            
                         
                        
                            
                                        如橡膠漆一樣 
                                        無懈可擊出場 
                                        你是偶像 
                            
                                        Wie 
                                        Gummilack, 
                                        perfekt 
                                        in 
                                        Szene 
                                        gesetzt, 
                                        du 
                                        bist 
                                        ein 
                                        Idol 
                            
                         
                        
                            
                                        瞳孔放大 
                                        收縮的假象 
                                        毫無血肉 
                                        便無懼中槍 
                            
                                        Pupillen 
                                        weiten 
                                        sich, 
                                        eine 
                                        kontrollierte 
                                        Illusion, 
                                        ohne 
                                        Fleisch, 
                                        keine 
                                        Angst 
                                        vor 
                                        Schüssen 
                            
                         
                        
                            
                                        流行好景不常 
                                        人人專家一樣 
                                        拍爛手掌 
                            
                                        Modische 
                                        Hochzeiten 
                                        sind 
                                        kurzlebig, 
                                        jeder 
                                        ein 
                                        Experte, 
                                        klatscht 
                                        Beifall 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        是是但求表面 
                                        千古今天在戰 
                            
                                        Hauptsache 
                                        oberflächlich, 
                                        der 
                                        Krieg 
                                        tobt 
                                        seit 
                                        jeher 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        渾沌事情再出現 
                                        感染千瘡百煉 
                            
                                        Chaos 
                                        kehrt 
                                        zurück, 
                                        infiziert 
                                        und 
                                        abgehärtet 
                            
                         
                        
                            
                                        日後若無星星閃 
                                        海闊天空亦變 
                            
                                        Falls 
                                        Sterne 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        leuchten, 
                                        wird 
                                        der 
                                        weite 
                                        Himmel 
                                        eng 
                            
                         
                        
                            
                                        隨時偷呃拐騙再上演 
                                        不如不見 
                            
                                        Betrug 
                                        und 
                                        Täuschung 
                                        kehren 
                                        zurück, 
                                        besser 
                                        nie 
                                        gesehen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        快將黑色的金幣 
                                        埋藏床鋪底 
                                        混亂地發揮 
                            
                                        Versteck 
                                        die 
                                        schwarzen 
                                        Münzen 
                                        schnell 
                                        unterm 
                                        Bett, 
                                        nutz 
                                        sie 
                                        wild 
                            
                         
                        
                            
                                        靈魂多麼高尚 
                                        連神采都飛揚 
                                        雪上加霜 
                            
                                        Die 
                                        Seele 
                                        so 
                                        erhaben, 
                                        der 
                                        Glanz 
                                        fliegt 
                                        davon, 
                                        Salz 
                                        in 
                                        die 
                                        Wunde 
                            
                         
                        
                            
                                        場面迫真 
                                        假到真一樣 
                                        唇齒放大 
                                        飯來便去張 
                            
                                        Die 
                                        Szene 
                                        so 
                                        echt, 
                                        dass 
                                        Falsches 
                                        wahr 
                                        wirkt, 
                                        Mund 
                                        auf, 
                                        Essen 
                                        rein 
                            
                         
                        
                            
                                        言談跟豬一樣 
                                        誰被抽擊出場 
                                        結局漂亮 
                            
                                        Reden 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Schwein, 
                                        wer 
                                        fliegt 
                                        raus? 
                                        Ein 
                                        schönes 
                                        Ende 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        是是但求表面 
                                        千古今天在戰 
                            
                                        Hauptsache 
                                        oberflächlich, 
                                        der 
                                        Krieg 
                                        tobt 
                                        seit 
                                        jeher 
                            
                         
                        
                            
                                        渾沌事情再出現 
                                        感染千瘡百煉 
                            
                                        Chaos 
                                        kehrt 
                                        zurück, 
                                        infiziert 
                                        und 
                                        abgehärtet 
                            
                         
                        
                            
                                        日後若無星星閃 
                                        海闊天空亦變 
                            
                                        Falls 
                                        Sterne 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        leuchten, 
                                        wird 
                                        der 
                                        weite 
                                        Himmel 
                                        eng 
                            
                         
                        
                            
                                        隨時偷呃拐騙再上演 
                                        不如不見 
                            
                                        Betrug 
                                        und 
                                        Täuschung 
                                        kehren 
                                        zurück, 
                                        besser 
                                        nie 
                                        gesehen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        日後若無星星閃 
                                        空氣身份亦變 
                            
                                        Falls 
                                        Sterne 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        leuchten, 
                                        schwindet 
                                        sogar 
                                        die 
                                        Luft 
                            
                         
                        
                            
                                        隨時偷呃拐騙再上演 
                            
                                        Betrug 
                                        und 
                                        Täuschung 
                                        kehren 
                                        zurück 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): 方皓玟
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.