Lyrics and translation 施文彬 - 城堡外的草地 微风篇
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
城堡外的草地 微风篇
Луг за стенами замка. Глава с лёгким ветерком
施文彬&鄞雅茹
- 天之骄子
Ши
Вэньбинь
& Инь
Яжу
- Небожитель
(女)没有你
梦想就不会开始
(Жен.)
Без
тебя
мечты
не
начали
бы
сбываться,
听见你
就像听见一首感人的诗
Когда
слышу
тебя,
словно
слышу
трогательный
стих.
想到你
将为我建造的城池
Думаю
о
тебе,
о
том,
как
ты
построишь
для
меня
город-крепость.
我知道
我比别人幸福
Я
знаю,
что
я
счастливее
других.
(男)遇见你
音乐就不再停止
(Муж.)
Встретив
тебя,
перестал
слышать
музыку,
看见你
就像看见皇冠上的宝石
Вижу
тебя,
словно
вижу
драгоценный
камень
в
короне.
想让你
不用像我那么辛苦
Хочу,
чтобы
ты
не
трудилась
так
же,
как
я.
这条路
我会带你多走几步
По
этой
дороге
я
проведу
тебя
ещё
несколько
шагов.
(合)爱的城堡
歌在欢呼
(Вместе)
Замок
любви,
песни
ликуют,
你是我的天之骄子
Ты
мой
небожитель.
(男)给你指引
(女)为我呵护
(Муж.)
Дам
тебе
ориентир,
(Жен.)
позаботься
обо
мне,
(合)每一句承诺都是圣旨
(Вместе)
Каждое
обещание
- как
священный
указ.
爱的国度
梦无拦阻
Царство
любви,
где
мечты
не
знают
преград,
你是我的天之骄子
Ты
мой
небожитель.
(女)为我点灯
(男)替你带路
(Жен.)
Зажжешь
для
меня
огонь,
(Муж.)
укажу
тебе
путь,
(合)一起开创这片乐土
(Вместе)
Вместе
создадим
этот
райский
уголок.
(男)遇见你
音乐就不再停止
(Муж.)
Встретив
тебя,
перестал
слышать
музыку,
看见你
就像看见皇冠上的宝石
Вижу
тебя,
словно
вижу
драгоценный
камень
в
короне.
想让你
不用像我那么辛苦
Хочу,
чтобы
ты
не
трудилась
так
же,
как
я.
这条路
我会带你多走几步
По
этой
дороге
я
проведу
тебя
ещё
несколько
шагов.
(合)爱的城堡
歌在欢呼
(Вместе)
Замок
любви,
песни
ликуют,
你是我的天之骄子
Ты
мой
небожитель.
(女)给我指引
为我呵护
(Жен.)
Дай
мне
ориентир,
позаботься
обо
мне,
(合)每一句承诺都是圣旨
(Вместе)
Каждое
обещание
- как
священный
указ.
爱的国度
梦无拦阻
Царство
любви,
где
мечты
не
знают
преград,
你是我的天之骄子
Ты
мой
небожитель.
为我(你)点灯
替我(你)带路
Зажжешь
для
меня
(тебя)
огонь,
укажу
тебе
(мне)
путь,
一起开创这片乐土
Вместе
создадим
этот
райский
уголок.
(女)爱的城堡
歌在欢呼
(Жен.)
Замок
любви,
песни
ликуют,
(男)你是我的天之骄子
(Муж.)
Ты
мой
небожитель.
(女)给我指引
为我呵护
(Жен.)
Дай
мне
ориентир,
позаботься
обо
мне,
(合)每一句承诺都是圣旨
(Вместе)
Каждое
обещание
- как
священный
указ.
爱的国度
梦无拦阻
Царство
любви,
где
мечты
не
знают
преград,
你是我的天之骄子
Ты
мой
небожитель.
为我(你)点灯
替我(你)带路
Зажжешь
для
меня
(тебя)
огонь,
укажу
тебе
(мне)
путь,
一起开创这片乐土
Вместе
создадим
этот
райский
уголок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.