Lyrics and translation 施文彬 - 影视金曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歌名:
天光
Название
песни:
Рассвет
歌手:
施文彬
Исполнитель:
Ши
Вэньбинь
专辑:
你爱的不是我
Альбом:
Ты
любишь
не
меня
又搁是落雨的黄昏
Снова
сумеречный
дождь
за
окном,
心情走到咱分开的时候
На
душе
тоска,
как
в
тот
день,
когда
мы
расстались.
心头闷
找无人可借问
Сердце
болит,
некому
излить
печаль,
你的心离我有多远
Как
далеко
от
меня
твоё
сердце?
有人问我爱你有几分
Меня
спрашивают,
как
сильна
моя
любовь,
甘愿为你搬山过岭无疑问
Ради
тебя
готов
горы
свернуть,
без
сомнений.
心头恨
无结局的情分
В
сердце
ненависть,
ведь
у
нашей
любви
нет
будущего,
你的人离我这麽远
Ты
так
далеко
от
меня.
啊
谁人来阻碍
是谁人无允准
Ах,
кто
же
нас
разлучил,
кто
не
дал
своего
согласия?
白白来拆散两个相爱的灵魂
Зря
разлучили
две
любящие
души,
寂寞的暗暝
等你到天光
В
одиночестве
жду
рассвета,
思念的心情
自己吞忍
С
тоской
в
сердце,
что
гложет
меня
изнутри.
又搁是落雨的黄昏
Снова
сумеречный
дождь
за
окном,
心情走到咱分开的时候
На
душе
тоска,
как
в
тот
день,
когда
мы
расстались.
心头闷
找无人可借问
Сердце
болит,
некому
излить
печаль,
你的心离我有多远
Как
далеко
от
меня
твоё
сердце?
有人问我爱你有几分
Меня
спрашивают,
как
сильна
моя
любовь,
甘愿为你搬山过岭无疑问
Ради
тебя
готов
горы
свернуть,
без
сомнений.
心头恨
无结局的情分
В
сердце
ненависть,
ведь
у
нашей
любви
нет
будущего,
你的人离我这麽远
Ты
так
далеко
от
меня.
啊
谁人来阻碍
是谁人无允准
Ах,
кто
же
нас
разлучил,
кто
не
дал
своего
согласия?
白白来拆散两个相爱的灵魂
Зря
разлучили
две
любящие
души,
寂寞的暗暝
等你到天光
В
одиночестве
жду
рассвета,
思念的心情
自己吞忍
С
тоской
в
сердце,
что
гложет
меня
изнутри.
啊
谁人来阻碍
是谁人无允准
Ах,
кто
же
нас
разлучил,
кто
не
дал
своего
согласия?
白白来拆散两个相爱的灵魂
Зря
разлучили
две
любящие
души,
寂寞的暗暝
等你到天光
В
одиночестве
жду
рассвета,
思念的心情
自己吞忍
С
тоской
в
сердце,
что
гложет
меня
изнутри.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.