施文彬 - 檳榔西施(清涼版) - translation of the lyrics into Russian

檳榔西施(清涼版) - 施文彬translation in Russian




檳榔西施(清涼版)
Красотка из киоска с бетелем (лёгкая версия)
阮兜的巷仔口有一個檳榔攤
На углу моей улицы есть киоск с бетелем,
賣檳榔的姑娘仔有真濟人列把
И вокруг красотки-продавщицы всегда вьётся много парней.
有人每日交關有人去佮伊作伴 伊是看都無愛看
Кто-то приходит каждый день, кто-то пытается за ней приударить, но она ни на кого не смотрит.
阮兜的巷仔口有一個檳榔攤
На углу моей улицы есть киоск с бетелем,
賣檳榔的姑娘仔有真濟人列把
И вокруг красотки-продавщицы всегда вьётся много парней.
伊攏不捌表示伊對誰卡甲意 只是認真做生意
Она никому не даёт повода думать, что он ей нравится, просто серьёзно занимается своим делом.
伊的紅灰是甘擱甜 伊的菁仔是上幼齒
Её гашеная известь сладкая, листья бетеля самые молодые,
伊摎的檳榔是好滋味
А бетель, который она готовит, - просто объедение.
大家攏叫伊檳榔的西施
Все называют её красоткой из киоска с бетелем.
(O.S)哺檳榔是傷嘴齒 嘴若著癌是無藥醫
(O.S) Жевание бетеля вредит зубам, а рак полости рта неизлечим.
檳榔汁呸駕滿滿是 是無衛生擱不識字
Плевки соком бетеля повсюду это негигиенично и некрасиво.
不過為著伊檳榔西施 有人殘殘就撩落去
Но ради неё, красотки из киоска, находятся те, кто всё равно подсаживаются на эту пагубную привычку.
甚至有人來為著伊 四界招人釘孤支
Некоторые даже из-за неё нарываются на драку,
釘輸的人就照規矩 不通擱佮伊膏膏纏
И по правилам, проигравший больше не имеет права к ней приставать.
阮兜的巷仔口有一個檳榔攤
На углу моей улицы есть киоск с бетелем,
賣檳榔的姑娘仔有真濟人列把
И вокруг красотки-продавщицы всегда вьётся много парней.
亦有穿西服亦有大尾鱸鰻 伊是看都無愛看
Кто-то в костюме, кто-то с татуировками, но она ни на кого не смотрит.
阮兜的巷仔口有一個檳榔攤
На углу моей улицы есть киоск с бетелем,
阮這的管區定定攏來加趕
И наш участковый постоянно наведывается сюда с проверкой.
厝邊頭尾大家隴走出來看 伊驚駕大粒細粒汗
Все соседи выходят посмотреть, как он её допрашивает,
伊是大家的好厝邊伊是善良的老百姓
Ведь она наша хорошая соседка, честная трудяга.
管區仔手叉你就愛舉高
Участковый, руки прочь! Не нужно к ней приставать!
不通擱叫伊擱操煩 你不通擱再加為難
Не создавай ей проблем!
(O.S)伊講伊畢業了後出外來趁錢
(O.S) Она говорит, что приехала сюда после окончания учёбы, чтобы заработать денег.
厝內擱有老爸老母愛靠伊養飼
Дома у неё остались родители, которых нужно содержать.
大公司人無愛佇小工廠伊不願去
В крупную компанию её не взяли, а на заводе работать она не хочет.
粗重工作做未起 墜落煙花無願意
Тяжёлая работа не для неё, а идти по рукам она не желает.
阮兜的巷仔口有一個檳榔攤
На углу моей улицы есть киоск с бетелем,
賣檳榔的姑娘仔今嘛是真出名
И красотка-продавщица теперь очень известна.
汝若欲買檳榔你就一定愛來這 哺了你就知鹹淡
Если хочешь купить бетель, тебе обязательно нужно прийти сюда попробовав раз, оценишь вкус.
伊的紅灰是甘擱甜 伊的菁仔是上幼齒
Её гашеная известь сладкая, листья бетеля самые молодые,
你若來買檳榔擱送你'打火機'
А если купишь бетель, то зажигалку она даст в подарок.
大家攏叫伊是檳榔的西施
Все называют её красоткой из киоска с бетелем.






Attention! Feel free to leave feedback.