施文彬 - 少年老芋仔 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 施文彬 - 少年老芋仔




少年老芋仔
Молодой старик
少年老芋仔
Молодой старик
施文彬
Ши Вэньбинь
歌词编辑:叶泽生
Текст песни: Е Цзэшен
阮厝边彼个欧巴桑
Моя соседка, та самая тетушка,
有一工提一张批
Однажды принесла письмо,
来央我念乎伊听
Попросила меня прочитать ей,
批是伊囝唯军中寄来的
Письмо от ее сына из армии.
内底是按呢写
Внутри было написано так:
阿母
Мама,
我也已经平安来到 这个部队
Я благополучно добрался до своей части.
自从入伍开始
С момента призыва,
经过这段日子
Прошло уже некоторое время,
万项代志 也拢惯习
Ко всему уже привык.
请妈妈千万不免伤悲
Прошу тебя, не печалься.
因彼口灶的代志,我捌听阮厝头家讲过
О нашем прошлом я слышал от соседей.
因老爸是一个老芋仔,落尾,
Ведь отец был стариком с материка, в итоге,
家己出来打天下,累积淡薄仔钱
Сам всего добился, скопил немного денег,
娶因老母,生两个后生。
Женился на тебе, мама, и родились мы два сына.
因两个兄弟仔
Мы с братом,
十统岁就出去甲人迫追
С десяти лет работали на других.
有一摆角头的拖赌
Однажды в драке местные хулиганы
因小弟煞去乎人杀死,
Убили моего младшего брата.
没外久,因老爸也因为操劳过多
Вскоре и отец от переживаний
里病院内过身
Умер в больнице.
听讲,彼暗的雨落真大
Говорят, в ту ночь лил сильный дождь.
伊里因老爸的眠床头
Ты у кровати отца
跪一暝
Простояла на коленях всю ночь.
想起著我 少年彼时 真正毁类
Вспоминаю, как в юности я был негодяем,
拢无听你教示
Не слушал твоих советов,
定定惹你生气
Часто тебя злил.
如今我会 安分守己
Теперь я стал примерным,
希望你心内会当安慰
Надеюсь, ты будешь спокойна.
关于将国语的批
Насчет того, как письмо на мандаринском
按怎用台语来加念出来
Перевести на тайваньский,
我有卡顼颠
Мне пришлось поломать голову.
亲像【摸鱼打混勾心斗角】这款词
Например, такие слова, как «сачковать», «интриговать»,
我实在不知欲按怎翻卡水气
Я не знал, как их красиво перевести.
伊批写了真长
Письмо было очень длинным,
所以,有一寡内容
Поэтому некоторое содержание
我就没照字面念出来
Я не переводил дословно,
只是用我家己想的
А рассказывал своими словами
浪子回头的故事﹒落去解程
Историю о возвращении блудного сына.
欧巴桑那听目啁那擂
Тетушка слушала, вытирая слезы,
搁央我替伊回一张批
И попросила меня написать ответ.
伊讲 阿囝仔喂
Она сказала: «Сынок,
你寄的批已经收到
Твое письмо я получила.
我真欢喜 凡事就爱忍耐
Я очень рада. Во всем нужно быть терпеливым.
也不免烦恼厝内
Не беспокойся о доме,
阿母会晓 照顾家已
Мама обо всем позаботится.
你的身体嘛爱特别注意
Береги свое здоровье.»
欧巴桑,那讲那擦目屎
Тетушка все говорила и вытирала слезы,
所以,我有时间将伊的意思
Поэтому я постарался передать ее слова
用卡婉转的字句写落来
Более мягкими фразами.
突然间感觉,实在家己的学问
Внезапно я почувствовал, что мои знания
算来嘛是未歹,伊搁讲
Вроде как неплохие. Она еще сказала:
听候明年 你若退伍转来厝里
«В следующем году, когда ты вернешься домой после армии,
娶一个好家后
Женишься на хорошей девушке,
做一个小生意
Откроешь небольшой бизнес,
我的责任 就拢完成
Мой долг будет выполнен.
会使放心跟活恁爸来去
Я смогу спокойно уйти к твоему отцу.»
批写完,欧巴桑一直共我说谢
Когда письмо было написано, тетушка благодарила меня,
叫我免加送,看到伊的眼神
Говорила, чтобы я не провожал ее. В ее глазах
充满了希望,我的心情
Была надежда, а мое сердце
煞愈来愈沈重
Становилось все тяжелее.
有一寡话,不知欲按怎加开嘴
Некоторые вещи я не знал, как сказать.
里批内,因后生有讲
В письме ее сын написал,
伊已经搁签落去
Что он подписал контракт
这个兵,爱作一世人
И останется в армии на всю жизнь.
企咧亭仔脚,看欧巴桑的人影
Стоя на крыльце, я смотрел, как тетушка
慢慢行入彼条无尾巷
Медленно уходит в переулок.
我的目眶,也渐渐,已经红
Мои глаза постепенно покраснели.
我的目眶,也渐渐,已经红
Мои глаза постепенно покраснели.





Writer(s): 施文彬, 武雄


Attention! Feel free to leave feedback.