Lyrics and translation 早見 優 - 夏色のナンシー
Yes!
と元気よく掛け声かけてね
Yes!
И
с
воодушевлением
скажи
мне
恋かな
(Yes!)
Это
любовь?
(Yes!)
恋じゃない
(Yes!)
Это
не
любовь?
(Yes!)
愛かな
(Yes!)
Это
страсть?
(Yes!)
風が吹くたび気分も揺れる
Каждый
раз,
когда
дует
ветер,
мои
чувства
колеблются,
You
& me
splashing
along
the
beach
Summer
time
Ты
и
я,
плескаемся
на
пляже,
Лето
Only
two
of
us
along
the
beach
Summer
time
Только
мы
вдвоем
на
пляже,
Лето
プールサイドで瞳を閉じる
У
бассейна
закрываю
глаза
そんな私をあなた気にしてる
Ты
замечаешь
такую
меня
あなたの後を
ついてくだけの
Я
больше
не
та
девочка,
что
просто
女の子からは卒業したみたい
Следует
за
тобой
If
you
love
me
夏色の恋人
Если
ты
любишь
меня,
Возлюбленный
цвета
лета
If
you
love
me
夏色のナンシー
Если
ты
любишь
меня,
Нэнси
цвета
лета
去年とはくちびるが違ってる...
Мои
губы
не
такие,
как
в
прошлом
году...
恋かな
(Yes!)
Это
любовь?
(Yes!)
恋じゃない
(Yes!)
Это
не
любовь?
(Yes!)
愛かな
(Yes!)
Это
страсть?
(Yes!)
風が吹くたび気分も揺れる
Каждый
раз,
когда
дует
ветер,
мои
чувства
колеблются,
You
& me
splashing
along
the
beach
Summer
time
Ты
и
я,
плескаемся
на
пляже,
Лето
Only
two
of
us
along
the
beach
Summer
time
Только
мы
вдвоем
на
пляже,
Лето
青い空からまぶしい
sunshine
Слепящее
солнце
в
голубом
небе
灼けた素肌に
ジェラシーかもね
Может
быть,
ты
ревнуешь
к
моему
загорелому
телу?
あなたは誰かに声かけてるけど
Ты
с
кем-то
разговариваешь,
本当の愛
気づく時が来るわ
Но
настоящая
любовь,
придет
время,
и
ты
ее
узнаешь
If
you
love
me
夏色の恋人
Если
ты
любишь
меня,
Возлюбленный
цвета
лета
If
you
love
me
夏色のナンシー
Если
ты
любишь
меня,
Нэнси
цвета
лета
さっきから時間さえ止まってる...
Кажется,
время
остановилось...
恋かな
(Yes!)
Это
любовь?
(Yes!)
恋じゃない
(Yes!)
Это
не
любовь?
(Yes!)
愛かな
(Yes!)
Это
страсть?
(Yes!)
風が吹くたび気分も揺れる
Каждый
раз,
когда
дует
ветер,
мои
чувства
колеблются,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoshiko Miura, Kyohei Tsutsumi
Attention! Feel free to leave feedback.