Lyrics and translation Yu Hayami - NATSUIRO NO NANCY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NATSUIRO NO NANCY
Летняя Нэнси
恋かな
Yes!
恋じゃない
Yes!
Влюбленность?
Да!
Не
влюбленность?
Да!
愛かな
Yes!
愛じゃない
Любовь?
Да!
Не
любовь?
風が吹くたび気分も揺れる
そんな年頃ね
С
каждым
дуновением
ветра,
настроение
меняется.
Такой
вот
возраст.
You
& me
splashing
along
the
beach
Ты
и
я,
брызгаемся
на
пляже
Only
two
of
us
along
the
beach
Только
мы
вдвоем
на
пляже
プールサイドで瞳を閉じる
У
бассейна,
закрываю
глаза
そんな私をあなた気にしてる
Ты,
кажется,
замечаешь
меня
такую
あなたの後を
ついてくだけの
Я
больше
не
та
девочка,
女の子からは卒業したみたい
Которая
просто
следовала
за
тобой
If
you
love
me
夏色の恋人
Если
ты
любишь
меня,
летний
возлюбленный
If
you
love
me
夏色のナンシー
Если
ты
любишь
меня,
летняя
Нэнси
去年とはくちびるが違ってる・・・
Мои
губы
уже
не
те,
что
были
в
прошлом
году...
恋かな
Yes!
恋じゃない
Yes!
Влюбленность?
Да!
Не
влюбленность?
Да!
愛かな
Yes!
愛じゃない
Любовь?
Да!
Не
любовь?
風が吹くたび気分も揺れる
そんな年頃ね
С
каждым
дуновением
ветра,
настроение
меняется.
Такой
вот
возраст.
You
& me
splashing
along
the
beach
Ты
и
я,
брызгаемся
на
пляже
Only
two
of
us
along
the
beach
Только
мы
вдвоем
на
пляже
青い空からまぶしい
Sun
shine
С
голубого
неба,
ослепительный
солнечный
свет
灼けた素肌に
ジェラシーかもね
Может
быть,
ты
ревнуешь
к
моей
загорелой
коже?
あなたは誰かに声かけてるけど
Ты
с
кем-то
разговариваешь,
本当の愛
気づく時が来るわ
Но
придет
время,
и
ты
узнаешь
настоящую
любовь
If
you
love
me
夏色の恋人
Если
ты
любишь
меня,
летний
возлюбленный
If
you
love
me
夏色のナンシー
Если
ты
любишь
меня,
летняя
Нэнси
さっきから時間さえ止まってる・・・
Кажется,
время
остановилось...
恋かな
Yes!
恋じゃない
Yes!
Влюбленность?
Да!
Не
влюбленность?
Да!
愛かな
Yes!
愛じゃない
Любовь?
Да!
Не
любовь?
風が吹くたび気分も揺れる
そんな年頃ね
С
каждым
дуновением
ветра,
настроение
меняется.
Такой
вот
возраст.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 筒美 京平, 三浦 徳子, 筒美 京平, 三浦 徳子
Album
Dear
date of release
13-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.