Lyrics and translation 旺褔 - 新幹線
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
新幹線(旺福樂團)
Скоростной
поезд
(группа
旺福)
東京
新宿
大阪
富士山
充滿櫻花
Токио,
Синдзюку,
Осака,
Фудзи,
всё
в
цветущей
сакуре
旋轉壽司
生魚片
放在嘴巴
Вращающиеся
суши,
сашими,
тают
во
рту
穿著我的泡泡襪
小腿粗的不像話
На
мне
мои
гольфы-пузыри,
икры
толстоваты,
да,
знаю
帥哥在我額頭親了一下
Красавчик
поцеловал
меня
в
лоб
子彈列車
巨蛋球場
和東京鐵塔
Поезд-пуля,
стадион
«Tokyo
Dome»
и
Токийская
башня
棒球場上的人為我歡呼吧
Пусть
люди
на
стадионе
ликуют
ради
меня
打出一支全壘打
讓我反敗為勝吧
Выбью
хоум-ран,
и
мы
победим!
連上班女郎都哭成一團
Даже
офисные
леди
рыдают
от
счастья
腳上踏者suriba
和服上有sakura
На
ногах
— суриба,
на
кимоно
— сакура
夜晚大廈的燈光
變成漂亮的花
阿
Огни
ночных
небоскрёбов
превращаются
в
прекрасные
цветы,
ах
東京
新宿
大阪
富士山
充滿櫻花
Токио,
Синдзюку,
Осака,
Фудзи,
всё
в
цветущей
сакуре
旋轉壽司
生魚片
放在嘴巴
Вращающиеся
суши,
сашими,
тают
во
рту
穿著我的泡泡襪
小腿粗的不像話
На
мне
мои
гольфы-пузыри,
икры
толстоваты,
да,
знаю
帥哥在我額頭親了一下
Красавчик
поцеловал
меня
в
лоб
子彈列車
巨蛋球場
和東京鐵塔
Поезд-пуля,
стадион
«Tokyo
Dome»
и
Токийская
башня
棒球場上的人為我歡呼吧
Пусть
люди
на
стадионе
ликуют
ради
меня
打出一支全壘打
讓我反敗為勝吧
Выбью
хоум-ран,
и
мы
победим!
連上班女郎都哭成一團
Даже
офисные
леди
рыдают
от
счастья
腳上踏者suriba
和服上有sakura
На
ногах
— суриба,
на
кимоно
— сакура
夜晚大廈的燈光
變成漂亮的花
阿
Огни
ночных
небоскрёбов
превращаются
в
прекрасные
цветы,
ах
腳上踏者suriba
和服上有sakura
На
ногах
— суриба,
на
кимоно
— сакура
夜晚大廈的燈光
變成漂亮的花
阿
Огни
ночных
небоскрёбов
превращаются
в
прекрасные
цветы,
ах
打出一支全壘打
讓我反敗為勝吧
Выбью
хоум-ран,
и
мы
победим!
連上班女郎都哭成一團
Даже
офисные
леди
рыдают
от
счастья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xiao-min
Attention! Feel free to leave feedback.