星空 凛 (CV.飯田里穂)、西木野真姫 (CV.Pile)、小泉花陽 (CV.久保ユリカ)、絢瀬絵里 (CV.南條愛乃)、東條 希 (CV.楠田亜衣奈)、矢澤にこ (CV.徳井青空) - Love wing bell - translation of the lyrics into German




Love wing bell
Love wing bell
#1:
#1:
あこがれの瞬間を 迎える時がきたよ
Die Zeit ist gekommen, den ersehnten Moment zu erleben.
いいのかなこんなにも 幸せ 感じてるよ
Ist das in Ordnung? Ich fühle mich so glücklich.
光に誘われて 歩き出すこの道は
Dieser Weg, den ich, vom Licht eingeladen, beschreite,
未来へと続いてる 希望に満ちてるね
führt in die Zukunft, erfüllt von Hoffnung, nicht wahr?
Pre-reff #1:
Pre-reff #1:
誰でも 可愛くなれる? きっとなれるよ
Kann jede süß werden? Sicherlich kann man das!
こんな 私でさえも... 変身!!
Sogar jemand wie ich... Verwandlung!!
Reff #1:
Reff #1:
だからねあげるよ元気 そのままの笑顔で
Darum schenk' ich dir Energie, mit deinem Lächeln, so wie es ist.
歌おう歌おう あげるよ元気
Singen wir, singen wir, ich schenk' dir Energie.
悩まないで 夢をみよう
Sorg dich nicht, lass uns träumen.
大好きなみんなとならば 新しいことできる
Mit allen, die ich liebhabe, kann ich Neues schaffen.
生まれ変わろう これからもっと 広がるはず
Lass uns wiedergeboren werden, von nun an wird es sich sicher mehr entfalten.
さあ明日が見えてくる
Komm, das Morgen wird sichtbar.
Love wing... Love wing...
Love wing... Love wing...
#2:
#2:
ためらい脱ぎ捨てる ビンと背筋をのばそう
Die Zögerlichkeit ablegen, den Rücken gerade strecken.
いいんだねじゃあここで 不思議を 楽しんじゃえ
Es ist okay, nicht wahr? Dann lass uns hier das Wunder genießen.
光に照らされた 自分が知らない自分
Von Licht beschienen, ein Selbst, das ich nicht kannte.
今日だけでも一番 素敵でいたいな
Nur für heute möchte ich die Allerschönste sein.
Pre-reff #2:
Pre-reff #2:
みんなもね 可愛くなろう! 絶対なれるよ
Ihr alle, werdet auch süß! Absolut, das könnt ihr!
だって 私でさえも... 変身!!!
Denn sogar jemand wie ich... Verwandlung!!!
Reff #2:
Reff #2:
そうだよ女の子には プリンセスの日が来る
Ja, für Mädchen kommt der Tag der Prinzessin.
嬉しい 嬉しい 魔法みたいな
Glücklich, glücklich, wie Magie.
驚きから 夢のこどう
Aus dem Staunen, der Pulsschlag eines Traums.
大好きはたいせつなんだ 素晴らしいことできる
Liebe ist kostbar, man kann Wunderbares vollbringen.
生まれ変わろう 次のステージ 探しにいこう
Lass uns wiedergeboren werden, lass uns die nächste Bühne suchen gehen.
さあ明日はどんな私??
Komm, was für ein Ich werde ich morgen sein?
Love bell... Love bell...
Love bell... Love bell...
(Finale):
(Finale):
だからねあげるよ元気 そのままの笑顔で
Darum schenk' ich dir Energie, mit deinem Lächeln, so wie es ist.
歌おう歌おう あげるよ元気
Singen wir, singen wir, ich schenk' dir Energie.
悩まないで 夢をみよう
Sorg dich nicht, lass uns träumen.
大好きはたいせつなんだ 素晴らしいことできる
Liebe ist kostbar, man kann Wunderbares vollbringen.
生まれ変わろう次のステージ 探しにいこう
Lass uns wiedergeboren werden, lass uns die nächste Bühne suchen gehen.
さあ明日はどんな私??
Komm, was für ein Ich werde ich morgen sein?
Love wing... Love bell...
Love wing... Love bell...





Writer(s): Scott Doherty, Brandon Jay, Gwendolyn Sanford


Attention! Feel free to leave feedback.