Lyrics and translation 曹格 - 悲歌王
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
唱
整晚失恋歌曲
Всю
ночь
пела
любовные
песни.
听
海哭的声音
Прислушайтесь
к
звуку
плача
моря
感概
为何这个男人KTV
Большое
вам
спасибо
за
поддержку
этого
человека.
总在醉后唱出
不能说的秘密
Вечно
поет
секреты,
которые
не
расскажешь,
когда
напьешься.
想
你无辜的表情
Скучаю
по
твоему
невинному
лицу.
在
我掌纹中入戏
В
отпечатках
моих
ладоней.
不懂
怎么世界唯一的你
Я
не
знаю,
как
быть
единственной
в
мире.
紧紧相依的心
却能跟我
say
goodbye
Близки
друг
к
другу
но
могут
попрощаться
со
мной
我有权力
唱最惨的情歌
Я
имею
право
петь
самые
ужасные
любовные
песни.
因为你没有我一半
的伤痕遍体
Потому
что
у
тебя
нет
и
половины
моих
шрамов.
唱的动听
不用掌声鼓励
Она
прекрасна,
не
надо
ей
аплодировать.
不想用心痛换
悲歌冠军
Я
не
хочу
менять
грустную
песню
чемпиона
своим
сердцем.
唱
麦克风握越紧
Чем
крепче
микрофон,
тем
крепче
захват.
却
流泪到手心
Но
слезы
в
моем
сердце
如果
有一杯水叫做忘情
Если
есть
стакан
воды
под
названием
Забвение,
就请把我灌醉
忘记
爱过一眼瞬间
Пожалуйста,
напои
меня
и
забудь
о
любви
на
мгновение.
我有权力
唱最惨的情歌
Я
имею
право
петь
самые
ужасные
любовные
песни.
因为你没有我一半
的伤痕遍体
Потому
что
у
тебя
нет
и
половины
моих
шрамов.
唱的动听
不用掌声鼓励
Она
прекрасна,
не
надо
ей
аплодировать.
不想用心痛换
悲歌冠军
Я
не
хочу
менять
грустную
песню
чемпиона
своим
сердцем.
宁愿你说歌悲情
Я
бы
предпочел,
чтобы
ты
сказал
песню
печали.
也别为了我的伤痛叹息
И
не
вздыхай
о
моей
боли.
是多少眼泪
多少次心碎
Сколько
слез,
сколько
горя?
我有权力
唱最惨的情歌
Я
имею
право
петь
самые
ужасные
любовные
песни.
因为你没有我一半
的伤痕遍体
Потому
что
у
тебя
нет
и
половины
моих
шрамов.
唱的动听
不用掌声鼓励
Она
прекрасна,
не
надо
ей
аплодировать.
不想用心痛换
Я
не
хочу
менять
свое
сердце.
就算我早习惯
Даже
если
я
к
этому
привык,
是多少次心碎
Сколько
разбитых
сердец?
我不想要这种
第一
Мне
не
нужен
этот
номер
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A Dan, Ge Gary Cao
Album
曹之在我
date of release
13-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.