Lyrics and translation 曹格 - 我們是朋友
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
me
as
I
am
Люблю
меня
как
я
I'm
just
another
man
Я
просто
другой
человек.
I
might
be
a
little
strange
Я
мог
бы
быть
маленькой
странностью
But
can
you
Love
me
Но
ты
можешь
любить
меня.
Love
me
anyway
Люблю
меня
в
любом
случае
Take
me
as
I
am
Возьмите
меня,
как
я
Cause
lord
knows,
I
could
use
a
friend
Cause
lord
знает,
что
я
мог
бы
использовать
друга
會吵也會鬧
最有默契的
Будет
шумно
и
шумно.
有多煩多苦
都會聽你說
Как
раздражает
и
горько
будет
слушать
вас.
就在你身邊
當你很寂寞
Просто
рядом
с
тобой,
когда
ты
одинок.
因為你也會
為我這麼做
Потому
что
ты
тоже
это
сделаешь
для
меня.
我知道在黑暗角落
沒人看見我孤單的滋味
Я
знаю,
что
в
темных
уголках
никто
не
видит
вкус
моего
одиночества.
被別人當作傻瓜不公平對待
不問我感覺
Несправедливо
относиться
к
другим
как
к
дураку,
не
спрашивая
меня,
что
я
чувствую.
誰會對我們在乎
不過是個小人物
Кто
заботится
о
нас,
но
это
маленький
человек.
在這個殘酷的世界
В
этом
жестоком
мире
Can
somebody
Может
кто-то
Love
me
as
I
am
Люблю
меня
как
я
I'm
just
another
man
Я
просто
другой
человек.
I
might
be
a
little
strange
Я
мог
бы
быть
маленькой
странностью
But
can
you
Love
me
Но
ты
можешь
любить
меня.
Love
me
anyway
Люблю
меня
в
любом
случае
Take
me
as
I
am
Возьмите
меня,
как
я
Cause
lord
knows,
I
could
use
a
friend
Cause
lord
знает,
что
я
мог
бы
использовать
друга
誰會對我們在乎
不過是個小人物
Кто
заботится
о
нас,
но
это
маленький
человек.
在這個殘酷的世界
В
этом
жестоком
мире
Love
me
as
I
am
Люблю
меня
как
я
I'm
just
another
man
Я
просто
другой
человек.
I
might
be
a
little
strange
Я
мог
бы
быть
маленькой
странностью
But
can
you
Love
me
Но
ты
можешь
любить
меня.
Love
me
anyway
Люблю
меня
в
любом
случае
Take
me
as
I
am
Возьмите
меня,
как
я
Cause
lord
knows,
I
could
use
a
friend
Cause
lord
знает,
что
я
мог
бы
использовать
друга
Love
me
as
I
am
Люблю
меня
как
я
I'm
just
another
man
Я
просто
другой
человек.
I
might
be
a
little
strange
Я
мог
бы
быть
маленькой
странностью
But
can
you
Love
me
Но
ты
можешь
любить
меня.
Love
me
anyway
Люблю
меня
в
любом
случае
Take
me
as
I
am
Возьмите
меня,
как
я
只因為我們是朋友
Только
потому,
что
мы
друзья.
會吵也會鬧
最有默契的
Будет
шумно
и
шумно.
有多煩多苦
都會聽你說
Как
раздражает
и
горько
будет
слушать
вас.
就在你身邊
當你很寂寞
Просто
рядом
с
тобой,
когда
ты
одинок.
因為你也會
為我這麼做
Потому
что
ты
тоже
это
сделаешь
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
我們是朋友
date of release
30-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.