曹格 - 香檳時光 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 曹格 - 香檳時光




香檳時光
Время шампанского
這樣剛剛好 沒必要再喝一杯
Так в самый раз, не нужно больше пить,
別超越 微醺 滋味
Не стоит переступать черту лёгкого опьянения.
再靠近一些 我怕有危險
Будь ближе, но не слишком, боюсь, это опасно.
我享受這種 錯覺
Мне нравится эта иллюзия.
唇色的香味 吻在鬱金香杯
Аромат твоей помады на бокале, как тюльпан.
妳連累我 想醉
Ты соблазняешь меня, хочешь, чтобы я опьянел.
氣泡在點綴 發酵的曖昧
Пузырьки играют, подчёркивая нашу двусмысленность.
這一夜我變成賊
Сегодня я становлюсь вором.
Oh L O V E 跟我說一遍 心跳得有點急
Oh L O V E, скажи мне ещё раз, моё сердце бьётся так часто.
L O V E 這謎底太好奇 可以愛妳 可以不愛妳
L O V E, эта загадка слишком интригует. Могу любить тебя, могу не любить.
有沒有答案 沒關係
Есть ли ответ, неважно.
妳說妳 要人陪 我偏偏有 空位
Ты сказала, что тебе нужно с кем-то быть, а у меня как раз есть свободное место.
命中註定 絕配
Судьба, о, идеальная пара.
妳想入非非 我心中有鬼
У тебя шалят мысли, а у меня чертики в душе.
難道這不算 完美
Разве это не прекрасно?
Oh L O V E 跟我說一遍 陪妳耍太極
Oh L O V E, скажи мне ещё раз, играю с тобой в поддавки.
L O V E 這謎底太好奇 可以愛妳 可以不愛妳
L O V E, эта загадка слишком интригует. Могу любить тебя, могу не любить.
別太早做決定
Не спеши с решением.
Oh L O V E 要不要在一起 妳笑得很巴黎
Oh L O V E, будем ли мы вместе? Твоя улыбка такая парижская.
L O V E 這謎底太好奇 可以愛妳 我可以不愛妳
L O V E, эта загадка слишком интригует. Могу любить тебя, могу и не любить.
有沒有結局都 繼續
Будет ли конец, неважно, мы продолжим.
再喝一杯 champagne
О, ещё один бокал шампанского.






Attention! Feel free to leave feedback.