Lyrics and translation 曹軒賓 - You Are So Beautiful - 電視劇《繁星四月》插曲
浮浮沉沉的思念
又到了你愛的季節
Плывущие
мысли,
это
снова
сезон
твоей
любви.
飄散滿地的落葉
不知道留戀
像你不在身邊
Опавшие
листья
разбросаны
по
всей
земле,
я
не
знаю,
скучаю
ли
я
по
тебе,
как
будто
тебя
нет
рядом
со
мной.
漫漫長長的時間
好想多能陪你幾年
В
течение
долгого
времени
я
действительно
хочу
быть
с
тобой
еще
несколько
лет
記得你跳起來跑在我的面前
那麼簡單和無邪
Помнишь,
как
ты
вскочил
и
побежал
передо
мной,
такой
простой
и
невинный
在我心中
You
Are
So
Beautiful
為什麼選擇在四月凋落
В
моем
сердце
Ты
Так
Прекрасна,
почему
ты
выбрала
осень
в
апреле?
不忍心就這樣看著你走
好多話還沒說
Я
не
могу
просто
смотреть,
как
ты
уходишь
в
таком
состоянии.
Я
еще
многого
не
сказал.
在我心中
You
Are
So
Beautiful
是星河最亮的一顆
В
моем
сердце
ты
Такая
Красивая,
самая
яркая
в
Галактике.
多希望自己能夠說出口
我想
我想你了
Хотел
бы
я
это
сказать.
Я
скучаю
по
тебе.
Я
скучаю
по
тебе.
平平淡淡的生活
習慣了一個人沉默
Простая
жизнь
привыкла
к
молчанию
в
одиночестве
整理房間又看見和你的相片
又該如何去懷念
wu
Как
я
могу
скучать
по
ву,
когда
я
прибираюсь
в
комнате
и
смотрю
фотографии
с
тобой?
在我心中
You
Are
So
Beautiful
為什麼選擇在四月凋落
В
моем
сердце
Ты
Так
Прекрасна,
почему
ты
выбрала
осень
в
апреле?
不忍心就這樣看著你走
好多話還沒說
Я
не
могу
просто
смотреть,
как
ты
уходишь
в
таком
состоянии.
Я
еще
многого
не
сказал.
在我心中
You
Are
So
Beautiful
是星河最亮的一顆
В
моем
сердце
ты
Такая
Красивая,
самая
яркая
в
Галактике.
多希望自己能夠說出口
我想
我想你了
Хотел
бы
я
это
сказать.
Я
скучаю
по
тебе.
Я
скучаю
по
тебе.
在我心中
You
Are
So
Beautiful
最喜歡你純真笑容
В
моем
сердце
ты
Так
Прекрасна,
что
мне
больше
всего
нравится
твоя
невинная
улыбка.
以前和以後我都不再有
今天這樣快樂
Ни
до,
ни
после
я
больше
не
буду
так
счастлив,
как
сегодня
在我心中
You
Are
So
Beautiful
是星河最亮的一顆
В
моем
сердце
ты
Такая
Красивая,
самая
яркая
в
Галактике.
多希望自己能夠說出口
我想
我想你了
Хотел
бы
я
это
сказать.
Я
скучаю
по
тебе.
Я
скучаю
по
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.