曹軒賓 - 還記得嗎 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 曹軒賓 - 還記得嗎




還記得嗎
Помнишь ли ты?
林深處 安息著活在你心的人
В глубине леса покоится та, что жива в твоем сердце.
海這邊 又一年初夏傷城
По эту сторону моря, снова ранняя летняя печаль окутывает город.
雲之上 把留戀託付了風
Над облаками я доверил ветру свою тоску.
那是我的念念不忘 你會聽到的回聲
Это мое вечное воспоминание, эхо, которое ты услышишь.
我瞭解 有些傷口不去碰也疼
Я понимаю, что некоторые раны болят, даже если их не трогать.
我期待 你不抗拒其他的可能
Я надеюсь, ты не будешь противиться другим возможностям.
我相信 只有你令我永恆
Я верю, что только ты даришь мне ощущение вечности.
才不會向天堂投奔 也不向地獄沉淪
И поэтому я не стремлюсь к небесам и не погружаюсь в ад.
還記得嗎 我微笑著說過的話
Помнишь ли ты слова, что я произнес с улыбкой?
還記得嗎 你流著淚的回答
Помнишь ли ты свой ответ сквозь слезы?
一言為定 用執著的愛 在每次輪回等
Договорились, с упорной любовью, ждать в каждом перерождении.
任何的別離拆不散這緣份
Никакая разлука не сможет разорвать эту связь.
你說的 每個我都還代表著我們
Ты говорила, что каждое "я" по-прежнему представляет "нас".
你做了 我來不及完整的夢
Ты воплотила в жизнь сны, которые я не успел завершить.
你帶著 我留下舊東西的餘溫
Ты ушла, оставив мне тепло старых вещей.
想哭的時候背對世界轉身
Когда хочется плакать, я поворачиваюсь спиной к миру.
還記得嗎 我微笑著說過的話
Помнишь ли ты слова, что я произнес с улыбкой?
還記得嗎 你流著淚的回答
Помнишь ли ты свой ответ сквозь слезы?
一言為定 用執著的愛 在每次輪回等
Договорились, с упорной любовью, ждать в каждом перерождении.
任何的別離拆不散這緣份
Никакая разлука не сможет разорвать эту связь.
還記得嗎 我用眼睛說過的話
Помнишь ли ты слова, что я говорил глазами?
還記得嗎 你用親吻的回答
Помнишь ли ты свой ответ поцелуем?
你是圖騰 烙在我的靈魂 再見怎會陌生
Ты тотем, выжженный в моей душе. Как может наша встреча быть чужой?
下一次相遇 要以擁抱相認
В следующей нашей встрече мы узнаем друг друга в объятиях.
世間的相遇 都是久別再重逢
Все встречи в этом мире это лишь долгое расставание перед новым свиданием.





Writer(s): Wen Ya (aka Wen Ya) Xu, Gi Hun Lim


Attention! Feel free to leave feedback.