曹雅雯 - 愛上我吧 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 曹雅雯 - 愛上我吧




愛上我吧
Влюбись в меня
Sur cette terre, ma seule joie, mon seul bonheur
На этой земле, моя единственная радость, мое единственное счастье
C'est mon homme
Это мой мужчина
J'ai donné tout c'que j'ai, mon amour et tout mon cœur
Я отдала все, что у меня есть, мою любовь и все мое сердце
À mon homme
Моему мужчине
Et même la nuit, quand je rêve, c'est de lui,
И даже ночью, когда я вижу сны, они о нем,
De mon homme
О моем мужчине
Ce n'est pas qu'il est beau, qu'il est riche ni costaud
Дело не в том, что он красив, богат или силен
Mais je l'aime, c'est idiot
Но я люблю его, это глупо
I' m'fout des coups
Он бьет меня
I' m'prend mes sous
Он забирает мои деньги
Je suis à bout
Я на грани
Mais malgré tout
Но несмотря ни на что
Que voulez-vous
Что вы хотите
Je l'ai tellement dans la peau
Он так глубоко под кожей
Qu'j'en suis marteau,
Что я схожу с ума,
Dès qu'il me touche, c'est fini
Как только он прикасается ко мне, все кончено
Je suis à lui
Я принадлежу ему
Quand ses yeux sur moi se posent
Когда его взгляд падает на меня
Ça m'rend toute chose
Это сводит меня с ума
Je l'ai tellement dans la peau
Он так глубоко под кожей
Qu'au moindre mot
Что по первому слову
I' m'f'rait faire n'importe quoi
Он заставит меня сделать все, что угодно
J'tuerais, ma foi
Я бы убила, честное слово
J'sens qu'il me frai d'venir infâme
Чувствую, он сделает меня подлой
Mais je n'suis qu'une femme
Но я всего лишь женщина
Et, j'l'ai tellement dans la peau
И он так глубоко под кожей
女人像隻貓 欲擒故縱若即若離 難搞
Женщина как кошка, играет в кошки-мышки, труднодоступная
有時又像隻狗 裝傻裝萌搖尾乞憐 可笑
Иногда как собака, притворяется глупой, милой, виляет хвостом, смешно
愛情像毒藥 發作的時候克制不了 瘋掉
Любовь как яд, когда она действует, невозможно контролировать, с ума сойти
有時又像場夢 寧願永遠都別醒來 昏倒
Иногда как сон, лучше бы никогда не просыпаться, в обморок
Avec moi!
Со мной!
我說別怕!愛上我吧!
Я говорю, не бойся! Влюбись в меня!
讓我走進你世界盡情撒野吧!
Позволь мне войти в твой мир и отрываться!
像狗像貓像烏龜都好 只要
Как собака, как кошка, как черепаха, неважно, только
你發誓會愛我一輩子就好
Поклянись, что будешь любить меня вечно
名和利都不重要 只要你對我好
Слава и богатство не важны, только будь со мной добр
我願意做你豢養的小貓
Я готова быть твоей ручной кошечкой
一輩子困在愛的牢
Вечно заточенной в темнице любви
給我抱抱 拿你的溫柔來耗 愛我到老
Обними меня, изведи на меня всю свою нежность, люби меня до старости
Voulez-vous coucher avec moi
Хочешь ли ты переспать со мной
別怕別怕愛上我吧
Не бойся, не бойся, влюбись в меня
愛上我 愛上我 愛上我吧
Влюбись в меня, влюбись в меня, влюбись в меня
Voulez-vous coucher avec moi
Хочешь ли ты переспать со мной
別怕別怕愛上我吧
Не бойся, не бойся, влюбись в меня
愛上我 愛上我 愛上我吧
Влюбись в меня, влюбись в меня, влюбись в меня






Attention! Feel free to leave feedback.