Lyrics and translation 曾之喬 feat. F.I.R.阿沁 - 見招拆招
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love's
forever
Любовь
навсегда
Forever,
forever...
mmm.
Навсегда,
навсегда...
ммм.
Nǐ
zuì
hǎo
hái
méi
kàn
dào
wǒ
duì
nǐ
tōu
xiào
Лучше
бы
ты
не
видел
мою
украдкой
обращенную
к
тебе
улыбку
Jù
lí
zhuā
dé
gāng
gang
hǎo
chà
yī
diǎn
zhòng
zhāo
Расстояние
идеально
выверено,
чуть-чуть
и
попалась
бы
в
ловушку
Kuài
yào
cǎi
dào
tián
mì
de
quān
tào
Уже
почти
достигла
сладкой
цели
Méi
xiǎng
dào
nǐ
de
sā
jiāo
huì
jiāng
wǒ
liào
dǎo
Не
ожидала,
что
твои
шутки
собьют
меня
с
толку
Yuán
lái
cōng
ming
dào
zuì
gāo
jiù
shì
dǒng
shuǎ
bǎo
Оказывается,
высшая
степень
ума
— это
умение
притворяться
глупышкой
Jiàn
zhāo
chāi
zhāo
yuán
fèn
zài
gōu
xīn
dòu
jiǎo
Встречная
атака,
наша
судьба
в
игре
в
кошки-мышки
Forever
měi
yī
tiān
xiǎng
zhe
wǒ
kàn
zhe
wǒ
bào
zhe
wǒ
Навсегда,
каждый
день
думай
обо
мне,
смотри
на
меня,
обнимай
меня
Please
don't
go
měi
yī
yè
lài
zhe
wǒ
nián
zhuó
wǒ
péi
zhe
wǒ
Пожалуйста,
не
уходи,
каждую
ночь
приходи
ко
мне,
ласкай
меня,
будь
со
мной
Dǎ
bài
nán
gǎo
de
jì
mò
jué
zhāo
jiù
shì
wēn
róu
Победить
сложное
молчание,
секретное
оружие
— это
нежность
Yī
zhí
dào
forever
měi
yī
miǎo
yī
biān
ài
yī
biān
dòu
bù
bà
xiū
До
самой
вечности,
каждое
мгновение,
одновременно
любя
и
без
конца
играя
Let's
battle
měi
yī
cì
qī
fu
wǒ
shè
jì
wǒ
yī
lài
wǒ
Давай
сразимся,
каждый
раз
соблазняй
меня,
заманивай
в
ловушку,
полагайся
на
меня
Ài
shì
làng
màn
de
zhuō
nòng
Любовь
— это
романтичная
игра
I
want,
I
do,
I
will
love
you
forever
Я
хочу,
я
готова,
я
буду
любить
тебя
вечно
We
will,
we
love,
we
love
Forever
Мы
будем,
мы
любим,
мы
любим
вечно
Wǒ
bù
xiǎng
táo
nǐ
bù
xiǎng
táo
zhè
zuò
ài
qíng
de
jiān
láo
Я
не
хочу
убегать,
ты
не
хочешь
убегать
от
этих
любовных
испытаний
Wǒ
bù
yào
zǒu
nǐ
bù
yào
zǒu
kàn
nǐ
hái
yǒu
nǎ
yī
zhāo
Я
не
уйду,
ты
не
уходи,
посмотрим,
какие
у
тебя
еще
есть
козыри
Nán
dé
gāo
shǒu
guò
zhāo
shǐ
chū
suǒ
yǒu
fǎ
bǎo
Редко
встречаются
мастера,
используй
все
свои
секреты
Qīn
wěn
yōng
bào
cì
jī
zhe
xīn
tiào
Поцелуи,
объятия
учащают
сердцебиение
You
will
be
mine
forever...
forever
Ты
будешь
моим
навсегда...
навсегда
I
will
be
yours
forever...
forever
Я
буду
твоей
навсегда...
навсегда
Cāi
cāi
nǐ
ō
cāi
cāi
wǒ
bù
yào
tài
kuài
jiē
xiǎo
Угадай,
кто
я?
Угадай,
кто
ты?
Не
раскрывайся
слишком
быстро
Yī
zhí
dào
forever
měi
yī
tiān
xiǎng
zhe
wǒ
kàn
zhe
wǒ
bào
zhe
wǒ
До
самой
вечности,
каждый
день
думай
обо
мне,
смотри
на
меня,
обнимай
меня
Please
don't
go
měi
yī
yè
lài
zhe
wǒ
nián
zhuó
wǒ
péi
zhe
wǒ
Пожалуйста,
не
уходи,
каждую
ночь
приходи
ко
мне,
ласкай
меня,
будь
со
мной
Dǎ
bài
nán
gǎo
de
jì
mò
jué
zhāo
jiù
shì
wēn
róu
Победить
сложное
молчание,
секретное
оружие
— это
нежность
Yī
zhí
dào
forever
měi
yī
miǎo
yī
biān
ài
yī
biān
dòu
bù
bà
xiū
До
самой
вечности,
каждое
мгновение,
одновременно
любя
и
без
конца
играя
Let's
battle
měi
yī
cì
qī
fu
wǒ
shè
jì
wǒ
yī
lài
wǒ
Давай
сразимся,
каждый
раз
соблазняй
меня,
заманивай
в
ловушку,
полагайся
на
меня
Ài
shì
làng
màn
de
zhuō
nòng
Любовь
— это
романтичная
игра
I
want,
I
do,
I
will
love
you
forever
Я
хочу,
я
готова,
я
буду
любить
тебя
вечно
You
will
be
mine
forever
Ты
будешь
моим
навсегда
I
will
be
yours
forever
Я
буду
твоей
навсегда
Cāi
cāi
nǐ
ō
cāi
cāi
wǒ
bù
yào
tài
kuài
jiē
xiǎo
Угадай,
кто
я?
Угадай,
кто
ты?
Не
раскрывайся
слишком
быстро
Yī
zhí
dào
forever
měi
yī
miǎo
yī
biān
ài
yī
biān
dòu
bù
bà
xiū
До
самой
вечности,
каждое
мгновение,
одновременно
любя
и
без
конца
играя
Let's
battle
měi
yī
cì
qī
fu
wǒ
shè
jì
wǒ
yī
lài
wǒ
Давай
сразимся,
каждый
раз
соблазняй
меня,
заманивай
в
ловушку,
полагайся
на
меня
Ài
shì
làng
màn
de
zhuō
nòng
Любовь
— это
романтичная
игра
I
want,
I
do,
I
will
love
you
forever.
Я
хочу,
я
готова,
я
буду
любить
тебя
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xin Yan Chen, You Jia Lin
Attention! Feel free to leave feedback.