曾心梅 - 孤女的愿望 台 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 曾心梅 - 孤女的愿望 台




请借问播田的田庄阿伯啊
Извините меня, дядя Грейндж, который транслировал поле.
人块讲繁华都市台北对叼去阮就是无依偎可怜的女儿
Люди говорят о шумном городе Тайбэе, о бедной дочери, у которой нет объятий.
自细汉着来离开父母的身边虽然无人替阮安排将来代志
С тех пор он ушел от родителей, хотя никто не договорился, что Нгуен будет представлять его интересы в будущем.
阮想要来去都市做着女工渡日子也通来安慰自己心内的稀微
Нгуен хочет приезжать и уезжать в город в качестве работницы, чтобы пересечь день, а также утешить тонкое микро своего сердца
请借问路边的卖烟阿姐啊
Извините, я продаю сигареты на обочине.
人块讲对面彼间工厂是不是贴告示要用人阮想要来去
Люди говорят о противоположном заводе не вывешивается уведомление об использовании людей Нгуен хотят приходить и уходить
我看你犹原不是幸福的女儿虽然无人替咱安排将来代志
Я не думаю, что ты счастливая дочь, хотя никто не позаботился о том, чтобы мы стали будущим поколением.
在世间总是着要自己打算才合理青春是不通耽误人生的真义
В мире всегда надо планировать быть разумной молодость не откладывать в долгий ящик истинный смысл жизни
请借问门头的办公阿伯啊
Извините, дядя, кабинет за дверью.
人块讲这间工厂有要采用人阮虽然也少年拢不知半项
Люди говорят, что завод должен нанимать людей, но они не знают, что с этим делать.
同情我地头生疏以外无希望假使少钱也着忍耐三冬五冬
Сочувствие к моей ржавой земле без всякой надежды, если меньше денег, также выдержит три зимы и пять зимних
为将来为着幸福甘愿受苦来活动有一日总会得着心情的轻松
Для будущего для счастья готовы страдать для деятельности один день всегда будет иметь расслабленное настроение






Attention! Feel free to leave feedback.