Lyrics and translation 曾沛慈 - 一串心
这算不算回答
Считается
ли
это
ответом?
你问我为何那么听话
Ты
спрашиваешь,
почему
я
такая
послушная,
为了什么宁愿没有想法
Почему
предпочитаю
не
иметь
своего
мнения.
是自己太傻
Это
я
была
слишком
глупа.
竟然为你梳直我的长发
Ведь
ради
тебя
я
выпрямила
свои
длинные
волосы,
天真的准时回家
Наивно
возвращалась
домой
вовремя.
别让我在街头
Не
позволяй
мне
на
улицах
漫无目的游走
Бесцельно
бродить,
以为你会找寻我
Думая,
что
ты
ищешь
меня.
别让我的寂寞
Не
позволяй
моему
одиночеству
侵食无味的酒
Разъедать
безвкусное
вино,
融化悲伤的泪
Растапливать
слезы
печали
在别的男人胸口
На
груди
другого
мужчины.
爱人或者被爱
Любить
или
быть
любимой,
也许都嫌不够
Пожалуй,
всего
мало.
至少我还珍惜过
По
крайней
мере,
я
знала,
что
такое
幸福的感觉它离我好远好远
Счастье,
чувство,
которое
теперь
так
далеко
от
меня.
认真爱过我已无所求
Я
любила
тебя
всем
сердцем,
мне
больше
ничего
не
нужно.
是自己太傻
Это
я
была
слишком
глупа.
竟然为你梳直我的长发
Ведь
ради
тебя
я
выпрямила
свои
длинные
волосы,
天真的准时回家
Наивно
возвращалась
домой
вовремя.
别让我在街头
Не
позволяй
мне
на
улицах
漫无目的游走
Бесцельно
бродить,
以为你会找寻我
Думая,
что
ты
ищешь
меня.
别让我的寂寞
Не
позволяй
моему
одиночеству
侵食无味的酒
Разъедать
безвкусное
вино,
融化悲伤的泪
Растапливать
слезы
печали
在别的男人胸口
На
груди
другого
мужчины.
爱人或者被爱
Любить
или
быть
любимой,
也许都嫌不够
Пожалуй,
всего
мало.
至少我还珍惜过
По
крайней
мере,
я
знала,
что
такое
幸福的感觉它离我好远好远
Счастье,
чувство,
которое
теперь
так
далеко
от
меня.
认真爱过我已无所求
Я
любила
тебя
всем
сердцем,
мне
больше
ничего
не
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.