我愛你 - 曾沛慈translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當你低著頭
看見了什麼
Wenn
du
den
Kopf
senkst,
was
siehst
du
dann?
雨水倒影中
一定有彩虹
Im
Regen
spiegelt
sich
ein
Regenbogen
當你在黑暗
忘了怎麼走
Wenn
du
im
Dunkeln
stehst
und
nicht
weiterweist
有顆星星為你閃爍
Leuchtet
ein
Stern
nur
für
dich
失去的那些風景
至少拍照留念過
Die
verlorenen
Landschaften,
doch
wenigstens
fotografiert
失去的那一個人
就留在上個路口
Die
verlorene
Liebe
bleibt
an
der
letzten
Kreuzung
zurück
你是一隻魚
何必學著飛翔
Du
bist
ein
Fisch,
warum
fliegen
lernen?
老鷹也嚮往
深藍的海洋
Adler
sehnen
sich
auch
nach
dem
tiefblauen
Meer
你是一顆樹
何必抓著風
Du
bist
ein
Baum,
warum
den
Wind
festhalten?
它會帶走你
散落的哀傷
Er
nimmt
deine
verstreute
Trauer
mit
曾經夢想
也曾經選擇遺忘
Einst
geträumt,
einst
auch
vergessen
選擇瘋狂
你是否和我一樣
Wählte
den
Wahnsinn,
bist
du
wie
ich?
跟我一起大聲唱
一起
喔喔喔喔喔喔喔
Sing
mit
mir
laut,
gemeinsam
oh
oh
oh
oh
oh
oh
無所謂又會怎樣
無所畏懼地奔放
Was
macht
es
schon,
furchtlos
zu
sein
跟我一起去流浪
一起
喔喔喔喔喔喔喔
Komm
mit
mir
auf
Reisen,
gemeinsam
oh
oh
oh
oh
oh
oh
我們是彼此的信仰
我們的愛無法隱藏
無法抵擋
Wir
sind
unser
Glaube,
unsere
Liebe
unversteckt,
unbezwingbar
你是一隻魚
何必學著飛翔
Du
bist
ein
Fisch,
warum
fliegen
lernen?
老鷹也嚮往
深藍的海洋
Adler
sehnen
sich
auch
nach
dem
tiefblauen
Meer
你是一顆樹
何必抓著風
Du
bist
ein
Baum,
warum
den
Wind
festhalten?
它會帶走你
散落的哀傷
Er
nimmt
deine
verstreute
Trauer
mit
曾經夢想
也曾經選擇遺忘
Einst
geträumt,
einst
auch
vergessen
選擇瘋狂
你是否和我一樣
Wählte
den
Wahnsinn,
bist
du
wie
ich?
跟我一起大聲唱
一起
喔喔喔喔喔喔喔
Sing
mit
mir
laut,
gemeinsam
oh
oh
oh
oh
oh
oh
無所謂又會怎樣
無所畏懼地奔放
Was
macht
es
schon,
furchtlos
zu
sein
跟我一起去流浪
一起
喔喔喔喔喔喔喔
Komm
mit
mir
auf
Reisen,
gemeinsam
oh
oh
oh
oh
oh
oh
我們是彼此的信仰
Wir
sind
unser
Glaube
我們的愛無法隱藏
無法抵擋
unsere
Liebe
unversteckt,
unbezwingbar
無法衡量
無需偽裝
無所畏懼地奔放
Unmessbar,
unverstellt,
furchtlos
zu
sein
跟我一起去流浪
一起
喔喔喔喔喔喔喔
Komm
mit
mir
auf
Reisen,
gemeinsam
oh
oh
oh
oh
oh
oh
讓世界迴盪
我們的信仰
一起大聲唱
Die
Welt
soll
unseren
Glauben
hören,
sing
mit
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhou Ren Xiao Yu Yu
Album
我愛你
date of release
18-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.