Lyrics and translation 曾沛慈 - 我才沒有那樣呢 - 電視劇《聶小倩》插曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我才沒有那樣呢 - 電視劇《聶小倩》插曲
Я вовсе тебя не люблю - песня из сериала "Нефритовая любовь"
早安
晚安
本來都不只問候
Доброе
утро,
спокойной
ночи
- раньше
это
было
больше,
чем
просто
приветствие,
少了
你的愛都成寂寞
Без
твоей
любви
все
стало
таким
одиноким.
原來對你的依賴
Оказывается,
моя
зависимость
от
тебя
是隱形的傷口
Была
невидимой
раной.
怎麼辦
心還熱著但
好痛
Что
же
делать?
Сердце
все
еще
пылает,
но
так
больно.
前進
轉彎
找不到對的出口
Иду
вперед,
сворачиваю,
но
не
могу
найти
правильный
выход.
滿腦
子都是你的笑容
В
голове
лишь
твоя
улыбка.
我不怕夜長夢多
Я
не
боюсь,
что
долгая
ночь
породит
множество
снов,
只怕醒著的時候
Боюсь
лишь
проснуться
想你想著想著瘋了
И
думать
о
тебе,
думать,
думать
до
безумия.
我才沒有愛你
我們之間怎麼可能
Я
вовсе
тебя
не
люблю,
между
нами
разве
это
возможно?
我才沒有恨你
就憑你啊差得遠了
Я
вовсе
тебя
не
ненавижу,
ты
на
это
даже
не
тянешь.
我才沒有倔強
思念眼淚都是胡扯
Я
вовсе
не
упрямлюсь,
тоска
и
слезы
- это
все
вздор.
還擁有心動的可能
別傻了
У
меня
еще
есть
шанс
влюбиться,
не
будь
глупцом.
我才沒有懷念
我們之間有多快樂
Я
вовсе
не
вспоминаю,
как
нам
было
хорошо
вместе.
我才沒有相信
遇見你有多麼難得
Я
вовсе
не
верю,
что
наша
встреча
была
такой
уж
редкой.
我才沒有嘴硬
說我懂了就不哭了
Я
вовсе
не
притворяюсь
сильной,
говоря,
что
все
поняла
и
больше
не
плачу.
原來愛只是過程
Ведь
любовь
- это
всего
лишь
этап,
擁抱遺憾才完整
Приняв
сожаления,
обретешь
целостность.
明天的太陽仍然暖著
Завтрашнее
солнце
все
так
же
будет
согревать.
討厭
喜歡
收藏每一份天真
Ненависть,
любовь
- храню
каждую
крупицу
наивности,
等待
雨後彩虹的現身
Жду
появления
радуги
после
дождя.
我心裡有一個人
В
моем
сердце
есть
человек,
曾經讓回憶深刻
Который
оставил
глубокий
след
в
памяти.
轉身
讓美麗未來發生
Повернусь,
чтобы
встретить
прекрасное
будущее.
我才沒有愛你
我們之間怎麼可能
Я
вовсе
тебя
не
люблю,
между
нами
разве
это
возможно?
我才沒有恨你
就憑你啊差得遠了
Я
вовсе
тебя
не
ненавижу,
ты
на
это
даже
не
тянешь.
我才沒有倔強
思念眼淚都是胡扯
Я
вовсе
не
упрямлюсь,
тоска
и
слезы
- это
все
вздор.
還擁有心動的可能
別傻了
У
меня
еще
есть
шанс
влюбиться,
не
будь
глупцом.
我才沒有懷念
我們之間有多快樂
Я
вовсе
не
вспоминаю,
как
нам
было
хорошо
вместе.
我才沒有相信
遇見你有多麼難得
Я
вовсе
не
верю,
что
наша
встреча
была
такой
уж
редкой.
我才沒有嘴硬
說不愛了就不愛了
Я
вовсе
не
притворяюсь
сильной,
говоря,
что
разлюбила,
значит,
разлюбила.
原來愛只是過程
Ведь
любовь
- это
всего
лишь
этап,
擁抱昨天才完整
Приняв
вчерашний
день,
обретешь
целостность.
明天的太陽仍然暖著
Завтрашнее
солнце
все
так
же
будет
согревать.
我才沒有愛你
我們之間怎麼可能
Я
вовсе
тебя
не
люблю,
между
нами
разве
это
возможно?
我才沒有恨你
就憑你啊差得遠了
Я
вовсе
тебя
не
ненавижу,
ты
на
это
даже
не
тянешь.
我才沒有嘴硬
說不愛了就不愛了
Я
вовсе
не
притворяюсь
сильной,
говоря,
что
разлюбила,
значит,
разлюбила.
原來愛只是過程
Ведь
любовь
- это
всего
лишь
этап,
擁抱昨天才完整
Приняв
вчерашний
день,
обретешь
целостность.
明天的太陽仍然暖著
Завтрашнее
солнце
все
так
же
будет
согревать.
學會用祝福寫下我們
Научусь
писать
о
нас
с
благословением.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
我才沒有那樣呢
date of release
21-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.