獻給祢 - 曾路得translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
唯有祢聖潔真實
Nur
Du
bist
heilig
und
wahr
從過去至到今日
Von
der
Vergangenheit
bis
heute
是祢使愛滿溢了
Du
bist
es,
der
die
Liebe
überfließen
ließ
在世間祢最重要
In
der
Welt
bist
Du
am
wichtigsten
唯有祢富足沒缺乏
Nur
Du
bist
reich
und
kennst
keinen
Mangel
憑祢愛叫我稱義
Durch
Deine
Liebe
werde
ich
gerechtfertigt
憑祢愛脫我羞恥
Durch
Deine
Liebe
nimmst
Du
meine
Schande
是祢恩赦我罪過
Du
bist
es,
der
meine
Sünden
vergeben
hat
是祢手去建立我
Deine
Hand
ist
es,
die
mich
aufbaut
耶穌
那位可相比
Jesus,
wer
ist
Dir
vergleichbar?
耶穌
祢令我驚喜
Jesus,
Du
erfüllst
mich
mit
Staunen
讓敬拜歌聲彷彿香氣
Lass
den
Lobgesang
wie
einen
Duft
sein
而流淚在祢腳奉獻給祢
Und
Tränen
fließen
zu
Deinen
Füßen,
Dir
dargebracht
現在我屈膝高舉雙臂
Nun
knie
ich
nieder,
erhebe
beide
Arme
全部願獻上就算卑微
Alles
will
ich
hingeben,
auch
wenn
es
gering
ist
深愛我的祢
Du,
der
Du
mich
tief
liebst
深愛我的祢
Du,
der
Du
mich
tief
liebst
憑祢愛叫我稱義
Durch
Deine
Liebe
werde
ich
gerechtfertigt
憑祢愛脫我羞恥
Durch
Deine
Liebe
nimmst
Du
meine
Schande
是祢恩赦我罪過
Du
bist
es,
der
meine
Sünden
vergeben
hat
是祢手去建立我
Deine
Hand
ist
es,
die
mich
aufbaut
耶穌
那位可相比
Jesus,
wer
ist
Dir
vergleichbar?
耶穌
祢令我驚喜
Jesus,
Du
erfüllst
mich
mit
Staunen
讓敬拜歌聲彷彿香氣
Lass
den
Lobgesang
wie
einen
Duft
sein
而流淚在祢腳奉獻給祢
Und
Tränen
fließen
zu
Deinen
Füßen,
Dir
dargebracht
現在我屈膝高舉雙臂
Nun
knie
ich
nieder,
erhebe
beide
Arme
全部願獻上就算卑微
Alles
will
ich
hingeben,
auch
wenn
es
gering
ist
深愛我的祢
Du,
der
Du
mich
tief
liebst
給至愛的祢
Dir,
dem
Höchstgeliebten
讓敬拜歌聲彷彿香氣
Lass
den
Lobgesang
wie
einen
Duft
sein
而流淚在祢腳奉獻給祢
Und
Tränen
fließen
zu
Deinen
Füßen,
Dir
dargebracht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.