Lyrics and translation 曾路得 - Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
young
girls
mind
her
soul
Душа
и
разум
юной
девушки,
Her
time
filled
with
imaginations
Её
время
наполнено
фантазиями.
And
throung
her
life
as
years
slip
by
И
на
протяжении
всей
её
жизни,
по
мере
того
как
идут
годы,
She
searches
with
initations
Она
ищет
новые
начинания.
And
hazy
days
and
misty
nights
И
туманные
дни,
и
туманные
ночи,
Along
wiht
starry
eyes
Наряду
со
звёздными
глазами,
And
wishful
thoughts
with
her
abide
И
её
желания,
живущие
в
ней,
Reflect
her
indisposition
Отражают
её
нерешительность.
A
happy
home
a
life
worthwhile
Счастливый
дом,
стоящая
жизнь
—
On
these
lies
her
concentration
На
этом
сосредоточено
её
внимание.
But
the
sun
dreams
and
life
never
coincide
Но
мечты
и
жизнь
никогда
не
совпадают,
And
time
wont
give
way
no
more
И
время
больше
не
будет
ждать.
But
the
sun
dreams
and
life
never
coincide
Но
мечты
и
жизнь
никогда
не
совпадают,
And
time
wont
give
way
no
more
И
время
больше
не
будет
ждать.
And
waking
from
her
reveries
her
face
pale
fantasy-worn
И,
пробуждаясь
от
мечтаний,
её
лицо
бледно,
измученно
фантазиями.
But
dreams
and
hopes
like
the
shadows
on
the
wall
Но
мечты
и
надежды
подобны
теням
на
стене
—
They
haunt
you
till
youre
torn
like
a
fading
rose
Они
преследуют
тебя,
пока
ты
не
будешь
разорвана,
как
увядшая
роза.
Her
petals
fall
the
light
she
had
now
its
gone
Её
лепестки
опадают,
свет,
который
у
неё
был,
теперь
исчез.
But
the
sun
dreams
and
life
never
coincide
Но
мечты
и
жизнь
никогда
не
совпадают,
And
time
wont
give
way
no
more
И
время
больше
не
будет
ждать.
But
the
sun
dreams
and
life
never
coincide
Но
мечты
и
жизнь
никогда
не
совпадают,
And
time
wont
give
way
no
more
И
время
больше
не
будет
ждать.
And
time
wont
give
way
no
more
И
время
больше
не
будет
ждать.
And
time
wont
give
way
no
more...
И
время
больше
не
будет
ждать...
But
the
sun
dreams
and
life
never
coincide
Но
мечты
и
жизнь
никогда
не
совпадают,
And
time
wont
give
way
no
more
И
время
больше
не
будет
ждать.
But
the
sun
dreams
and
life
never
coincide
Но
мечты
и
жизнь
никогда
не
совпадают,
And
time
wont
give
way
no
more
И
время
больше
не
будет
ждать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown, Jerome Neil Jackson, Kevin Blair
Attention! Feel free to leave feedback.