曾路得 - 全力一拼 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 曾路得 - 全力一拼




全力一拼
Полная самоотдача
寻胜利路 远处呼号
Ищу путь к победе, вдали слышны крики,
未具徒劳 患难同途
Нет места тщетным усилиям, мы вместе в беде.
肆意踏步 抛开苦恼
Шагаю свободно, отбросив тревоги,
杂念全无 尽力去做
Все мысли пусты, выкладываюсь до предела.
赐我毅力 奋斗朝夕
Дай мне силы, бороться день и ночь,
风霜侵击 风吹不息
Мороз и ветер не унимаются,
那理顺逆 拼发冲劲
Неважно, что ждёт впереди, моя энергия бьёт ключом,
争取佳绩 这一刻 全力一拼
Стремлюсь к лучшему, в этот момент, полная самоотдача.
随着冷笑 勉励有多少
Насмешки звучат, но сколько в них поддержки,
还望尽我力 不计较
Я надеюсь на свои силы, не думая о потерях.
多么远 仍像过去奋力进取
Как бы далеко ни было, я буду бороться, как и прежде.
这一刻 迎着挑战
В этот момент, навстречу испытаниям,
前面冷箭 寒风扑面
Впереди холодные стрелы, ледяной ветер в лицо,
月变迁通得过考验
Годы летят, я пройду через испытания,
人未变 能实践 终点已可见
Я не изменилась, я могу действовать, финиш уже близок.
赐我毅力 奋斗朝夕
Дай мне силы, бороться день и ночь,
风霜侵击 风吹不息
Мороз и ветер не унимаются,
那理顺逆 拼发冲劲
Неважно, что ждёт впереди, моя энергия бьёт ключом,
争取佳绩 这一刻 全力一拼
Стремлюсь к лучшему, в этот момент, полная самоотдача.
随着冷笑 勉励有多少
Насмешки звучат, но сколько в них поддержки,
还望尽我力 不计较
Я надеюсь на свои силы, не думая о потерях.
多么远 仍像过去奋力进取
Как бы далеко ни было, я буду бороться, как и прежде.
这一刻 迎着挑战
В этот момент, навстречу испытаниям,
前面冷箭 寒风扑面
Впереди холодные стрелы, ледяной ветер в лицо,
月变迁通得过考验
Годы летят, я пройду через испытания,
人未变 能实践
Я не изменилась, я могу действовать,
怎会改变
Как я могу измениться?
不改变
Не изменюсь.
只觉心乱
Чувствую лишь смятение.
当天冲劲 仍延续今天
Тот порыв до сих пор со мной,
未愿变
Я не хочу меняться.
这一刻 全力一拼
В этот момент, полная самоотдача.
随着冷笑 勉励有多少
Насмешки звучат, но сколько в них поддержки,
还望 尽我力 不计较 多么远
Я надеюсь на свои силы, не думая о потерях, как бы далеко ни было,
仍像过去奋力冲刺
Я буду бороться, как и прежде.
不断去冲 面临大挑战
Продолжаю идти вперёд, навстречу новым вызовам,
怀着笑脸 倍起锻链
С улыбкой на лице, я становлюсь сильнее.
月变迁通得过考验
Годы летят, я пройду через испытания,
人未变 再冲线
Я не изменилась, я снова на линии старта,
成败至可见
Победа или поражение - скоро всё прояснится.
凭双手全力去冲线
Я изо всех сил рвусь к финишу.





Writer(s): John Bettis, Albert Hammond, Chung Ho


Attention! Feel free to leave feedback.