Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
听着你说着每一种喜怒哀乐
Höre
dir
zu,
wie
du
von
jeder
Laune,
Freude
und
Trauer
sprichst
看着你眼神温柔的很迷人
Sehe
deinen
Blick,
so
sanft
und
bezaubernd
静静的肩靠肩走着
Still
gehen
wir
Schulter
an
Schulter
寒冷的夜被笑容温热
Die
kalte
Nacht
wird
von
einem
Lächeln
erwärmt
悄悄隔开几步的距离心却难以抗拒
Heimlich
halte
ich
ein
paar
Schritte
Abstand,
doch
mein
Herz
kann
kaum
widerstehen
眼前的你忽远忽近突然暂停
Du
vor
meinen
Augen,
mal
nah,
mal
fern,
plötzlich
innehaltend
爱情不经意来的总不知不觉
Liebe
kommt
unbemerkt,
immer
ohne
Vorwarnung
错过后抱歉请原谅我没发现
Nachdem
ich
es
verpasst
habe,
tut
es
mir
leid,
bitte
verzeih,
dass
ich
es
nicht
bemerkt
habe
装做不经意的笑脸
Ich
tue
so,
als
würde
ich
beiläufig
lächeln
戳破了谎言说穿了想念
Doch
es
durchbricht
die
Lüge,
spricht
die
Sehnsucht
aus
爱情突然间消失才后知后觉
Liebe
verschwindet
plötzlich,
erst
im
Nachhinein
wird
es
mir
bewusst
说完了再见也许就不会再见
Nachdem
wir
'Auf
Wiedersehen'
gesagt
haben,
sehen
wir
uns
vielleicht
nie
wieder
站在我身后就请你诚实一点
Wenn
du
hinter
mir
stehst,
bitte
sei
doch
ehrlich
你低着头欲言又止着沉默
Du
senkst
den
Kopf,
willst
etwas
sagen,
zögerst
und
schweigst
你转身后我向前走
Du
drehst
dich
um,
ich
gehe
vorwärts
若无其事的错过
Wir
gehen
aneinander
vorbei,
als
wäre
nichts
geschehen
如果还能再见到我
Wenn
ich
dich
wiedersehen
könnte
你会想说些什么
Was
würdest
du
sagen
wollen?
你低着头微笑沉默不说
Du
senkst
den
Kopf,
lächelst
schweigend
und
sagst
nichts
悄悄隔开几步的距离
Heimlich
halte
ich
ein
paar
Schritte
Abstand
心却难以抗拒
Doch
mein
Herz
kann
kaum
widerstehen
眼前的你忽远忽近突然暂停
Du
vor
meinen
Augen,
mal
nah,
mal
fern,
plötzlich
innehaltend
爱情不经意来的总不知不觉
Liebe
kommt
unbemerkt,
immer
ohne
Vorwarnung
错过后抱歉请原谅我没发现
Nachdem
ich
es
verpasst
habe,
tut
es
mir
leid,
bitte
verzeih,
dass
ich
es
nicht
bemerkt
habe
装做不经意的笑脸
Ich
tue
so,
als
würde
ich
beiläufig
lächeln
戳破了谎言说穿了想念
Doch
es
durchbricht
die
Lüge,
spricht
die
Sehnsucht
aus
爱情突然间消失才后知后觉
Liebe
verschwindet
plötzlich,
erst
im
Nachhinein
wird
es
mir
bewusst
说完了再见也许就不会再见
Nachdem
wir
'Auf
Wiedersehen'
gesagt
haben,
sehen
wir
uns
vielleicht
nie
wieder
站在我身后
Wenn
du
hinter
mir
stehst
就请你诚实一点
Bitte
sei
doch
ehrlich
就请你诚实一点
Bitte
sei
doch
ehrlich
爱情不经意来的总不知不觉
Liebe
kommt
unbemerkt,
immer
ohne
Vorwarnung
错过后抱歉请原谅我没发现
Nachdem
ich
es
verpasst
habe,
tut
es
mir
leid,
bitte
verzeih,
dass
ich
es
nicht
bemerkt
habe
装做不经意的笑脸
Ich
tue
so,
als
würde
ich
beiläufig
lächeln
戳破了谎言说穿了想念
Doch
es
durchbricht
die
Lüge,
spricht
die
Sehnsucht
aus
爱情突然间消失才后知后觉
Liebe
verschwindet
plötzlich,
erst
im
Nachhinein
wird
es
mir
bewusst
说完了再见也许就不会再见
Nachdem
wir
'Auf
Wiedersehen'
gesagt
haben,
sehen
wir
uns
vielleicht
nie
wieder
站在我身后就请你诚实一点
Wenn
du
hinter
mir
stehst,
bitte
sei
doch
ehrlich
你低着头欲言又止着沉默
Du
senkst
den
Kopf,
willst
etwas
sagen,
zögerst
und
schweigst
你转身后我向前走
Du
drehst
dich
um,
ich
gehe
vorwärts
若无其事的错过
Wir
gehen
aneinander
vorbei,
als
wäre
nichts
geschehen
如果还能再见到我
Wenn
ich
dich
wiedersehen
könnte
你会想说些什么
Was
würdest
du
sagen
wollen?
你低着头微笑沉默不说
Du
senkst
den
Kopf,
lächelst
schweigend
und
sagst
nichts
你低着头欲言又止着沉默
Du
senkst
den
Kopf,
willst
etwas
sagen,
zögerst
und
schweigst
你转身后我向前走
Du
drehst
dich
um,
ich
gehe
vorwärts
若无其事的错过
Wir
gehen
aneinander
vorbei,
als
wäre
nichts
geschehen
如果还能再见到我
Wenn
ich
dich
wiedersehen
könnte
你会想说些什么
Was
würdest
du
sagen
wollen?
你低着头微笑沉默
Du
senkst
den
Kopf,
lächelst
schweigend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
喜歡 一個人
date of release
20-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.