Lyrics and translation 曾靜玟 - 第一时间 电视剧《幸福选择题》插曲
抬頭仰望閉上眼是你笑臉
Посмотри
вверх
и
закрой
глаза,
это
твое
улыбающееся
лицо.
微風輕輕陽光曖昧這感覺好新鮮
Легкий
ветерок
и
яркое
солнце
- это
так
свежо.
又不小心想你入迷
Случайно
скучаю
по
тебе.
自導自演我們的異想劇情
Самоуправляемый
и
самостоятельно
действующий
наш
причудливый
сюжет
能不能不要有安全的距離
Можете
ли
вы
держаться
на
безопасном
расстоянии?
一步步向你靠近
Приближаясь
к
вам
шаг
за
шагом
第一時間
喜歡你
Ты
мне
нравишься
с
первого
раза
我們有沒有默契
Есть
ли
у
нас
молчаливое
взаимопонимание
不用開口或說明
Нет
необходимости
говорить
или
объяснять
就會自然牽手然後在一起
Естественно,
будут
держаться
за
руки
и
быть
вместе
第一時間
想到你
В
первый
раз,
когда
я
подумал
о
тебе
心的旋律忽高又忽低
Мелодия
сердца
поднимается
и
опускается
遇見你
鼓起勇氣
Наберитесь
смелости,
чтобы
встретиться
с
вами
不想笨拙的深呼吸
又嘆氣
Я
не
хочу
делать
глубокий
вдох
и
неловко
вздыхать
難道不懂我的想念積成云
Разве
ты
не
понимаешь,
что
моя
мисс
Цзи
Чэнъюнь
氣象報告說最暖和的天氣
В
прогнозе
погоды
говорится,
что
самая
теплая
погода
是兩個人的貼近
Это
близость
двух
людей
第一時間
喜歡你
Ты
мне
нравишься
с
первого
раза
我們有沒有默契
Есть
ли
у
нас
молчаливое
взаимопонимание
不用開口或說明
Нет
необходимости
говорить
или
объяснять
就會自然牽手然後在一起
Естественно,
будут
держаться
за
руки
и
быть
вместе
第一時間
想到你
В
первый
раз,
когда
я
подумал
о
тебе
心的旋律忽高又忽低
Мелодия
сердца
поднимается
и
опускается
遇見你
鼓起勇氣
Наберитесь
смелости,
чтобы
встретиться
с
вами
不想笨拙的深呼吸
又嘆氣
Я
не
хочу
делать
глубокий
вдох
и
неловко
вздыхать
我想唱首歌給你聽把沒說的都傳遞
Я
хочу
спеть
для
тебя
песню
и
передать
все,
что
я
не
сказал.
第一時間
喜歡你
Ты
мне
нравишься
с
первого
раза
我們有沒有默契
Есть
ли
у
нас
молчаливое
взаимопонимание
不用開口或說明
Нет
необходимости
говорить
или
объяснять
就會自然牽手然後在一起
Естественно,
будут
держаться
за
руки
и
быть
вместе
第一時間
想到你
В
первый
раз,
когда
я
подумал
о
тебе
心的旋律忽高又忽低
Мелодия
сердца
поднимается
и
опускается
遇見你
鼓起勇氣
Наберитесь
смелости,
чтобы
встретиться
с
вами
不想笨拙的深呼吸
又嘆氣
Я
не
хочу
делать
глубокий
вдох
и
неловко
вздыхать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.