Happy -
久住小春
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
だから!
ハッピー!!
山の頂上
Darum!
Glücklich!!
Auf
dem
Berggipfel
両手が空に届きそうだよ
爽快!
Es
fühlt
sich
an,
als
könnten
meine
Hände
den
Himmel
berühren,
so
erfrischend!
ハッピー!!
苦しくたって
Glücklich!!
Auch
wenn
es
schwer
war,
頑張ったから
たどり着いたよ!!
habe
ich
es
geschafft,
weil
ich
mich
angestrengt
habe!!
ひとと違うことするのは
ド・キ・ド・キ
Etwas
anderes
zu
tun
als
andere,
macht
mich
aufgeregt.
Do-Ki-Do-Ki
勇気をださなきゃ
Ich
muss
mutig
sein.
キラリ光る自分になって
Wenn
ich
zu
einem
strahlenden
Ich
werde
やり抜けば
気分いい☆彡
und
es
durchziehe,
fühlt
es
sich
gut
an
☆彡
「ありがとう」って
いわれるとね
Wenn
mir
"Danke"
gesagt
wird,
胸の奥が
キラキラするよ
dann
funkelt
mein
Herz
tief
im
Inneren.
だれかのため
小さなコトでも!
Für
jemanden,
auch
wenn
es
nur
eine
Kleinigkeit
ist!
ハッピー!!
いいコトすると
Glücklich!!
Wenn
ich
etwas
Gutes
tue,
笑顔のチャージ
できちゃうみたい
ホント!
ist
es,
als
ob
ich
meine
Energie
mit
einem
Lächeln
aufladen
könnte,
wirklich!
ハッピー!!
うれしくなった
Glücklich!!
Ich
bin
so
froh
geworden,
探してたのは
そう
これなんだ!
genau
das
habe
ich
gesucht!
清々しい朝のために
ハ・ヤ・オ・キ
Für
einen
erfrischenden
Morgen
stehe
ich
früh
auf.
Ha-Ya-O-Ki
やる気が満ちてく
Meine
Motivation
steigt.
ココロに余裕が持てると
Wenn
ich
mir
eine
entspannte
Einstellung
bewahren
kann,
おだやかな日になるよ
wird
der
Tag
ruhig.
アタシの趣味
みんなの趣味
Mein
Hobby,
jedermanns
Hobby,
スキなことは
違っていても
auch
wenn
unsere
Vorlieben
unterschiedlich
sind,
夢中になるキモチは
おんなじ!
das
Gefühl,
begeistert
zu
sein,
ist
dasselbe!
ハッピー!!
ピンクのパワー
Glücklich!!
Die
Kraft
von
Rosa
楽しくなれる
大好きな色
ずっと!
macht
mich
fröhlich,
meine
Lieblingsfarbe,
für
immer!
ハッピー!!
今さらだけど
Glücklich!!
Auch
wenn
es
jetzt
etwas
spät
ist,
女の子にね
生まれて正解!!
ich
bin
froh,
als
Mädchen
geboren
zu
sein!!
誰かが声をあげなきゃ
始まらないなら
Wenn
jemand
seine
Stimme
erheben
muss,
damit
etwas
beginnt,
You
say"YES",
Ride
on
HAPPY
DAYS!
dann
sag
"JA",
auf
zu
GLÜCKLICHEN
TAGEN!
ハッピー!!
オシャレをすると
Glücklich!!
Wenn
ich
mich
schick
mache,
ウキウキしちゃう
werde
ich
ganz
aufgeregt.
なんでも言えそう!
Go!
Go!
Ich
fühle
mich,
als
könnte
ich
alles
sagen!
Go!
Go!
ハッピー!!
キレイになると
Glücklich!!
Wenn
ich
mich
schön
mache,
ココロも踊る!
やめられないね!
tanzt
auch
mein
Herz!
Ich
kann
nicht
aufhören!
キラリ光った
やさしいキモチ
Ein
strahlendes,
freundliches
Gefühl.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hope Sandoval, David Roback
Attention! Feel free to leave feedback.