凉啊凉 - 朱晓琳translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在那遥远的小山村
小呀小山村
In
jenem
fernen
kleinen
Bergdorf,
ach,
kleines
Bergdorf
我那亲爱的妈妈已白发鬓鬓
Meine
liebe
Mutter,
ihr
Haar
ist
schon
weiß
an
den
Schläfen
过去的时光难忘怀
难忘怀
Die
vergangene
Zeit,
unvergesslich,
unvergesslich
妈妈曾给我多少吻
多少吻
Wie
viele
Küsse
gab
Mama
mir
einst,
wie
viele
Küsse
吻干我脸上的泪花
Sie
küsste
die
Tränen
von
meinem
Gesicht
温暖我那幼小的心
Wärmte
mein
kleines,
junges
Herz
妈妈的吻
甜蜜的吻
Mamas
Kuss,
süßer
Kuss
叫我思念到如今
Lässt
mich
bis
heute
sehnsuchtsvoll
zurückdenken
妈妈的吻
甜蜜的吻
Mamas
Kuss,
süßer
Kuss
叫我思念到如今
Lässt
mich
bis
heute
sehnsuchtsvoll
zurückdenken
遥望家乡的小山村
小呀小山村
Blicke
ich
fern
zum
Heimatdorf,
dem
kleinen
Bergdorf,
ach,
kleines
Bergdorf
我那可爱的小燕子可回了家门
Ist
meine
liebe
kleine
Schwalbe
wohl
heimgekehrt?
女儿有个小小心愿
小小心愿
Die
Tochter
hat
einen
kleinen,
stillen
Wunsch,
einen
kleinen
Wunsch
再还妈妈一个吻
一个吻
Mama
noch
einen
Kuss
zurückgeben,
einen
Kuss
吻干她那思儿的泪珠
Ihre
Tränen
der
Sehnsucht
nach
der
Tochter
trocknen
安抚她那孤独的心
Ihr
einsames
Herz
zu
trösten
女儿的吻
纯洁的吻
Der
Tochter
Kuss,
ein
reiner
Kuss
愿妈妈得欢欣
Möge
Mama
Freude
empfinden
女儿的吻
纯洁的吻
Der
Tochter
Kuss,
ein
reiner
Kuss
愿妈妈得欢欣
Möge
Mama
Freude
empfinden
愿妈妈得欢欣
Möge
Mama
Freude
empfinden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.