Lyrics and translation 朱晓琳 - 花儿美花儿香
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花儿美花儿香
Прекрасные, благоухающие цветы
花儿美花儿香淡淡吐芬芳
Цветы
прекрасны,
цветы
благоухают,
нежно
источают
аромат
朵朵白如玉皎皎映月光
Каждый
цветок
бел,
как
нефрит,
ярко
сияет
в
лунном
свете
花儿美花儿香
Цветы
прекрасны,
цветы
благоухают,
就像那摘花姑娘
Словно
девушка,
собирающая
цветы,
那副娇呀娇模样
Такая
нежная,
такая
милая.
花儿美花儿香
Цветы
прекрасны,
цветы
благоухают,
就像那摘花姑娘
Словно
девушка,
собирающая
цветы,
那副娇呀娇模样
Такая
нежная,
такая
милая.
花儿美花儿香淡淡吐芬芳
Цветы
прекрасны,
цветы
благоухают,
нежно
источают
аромат
朵朵白如玉皎皎映月光
Каждый
цветок
бел,
как
нефрит,
ярко
сияет
в
лунном
свете
我多想采一朵
Я
так
хочу
сорвать
один,
又怕那摘花姑娘
Но
боюсь,
что
девушка,
собирающая
цветы,
也要把呀把心伤
Тоже
будет
страдать.
我多想采一朵
Я
так
хочу
сорвать
один,
又怕那摘花姑娘
Но
боюсь,
что
девушка,
собирающая
цветы,
也要把呀把心伤
Тоже
будет
страдать.
花儿美花儿香淡淡吐芬芳
Цветы
прекрасны,
цветы
благоухают,
нежно
источают
аромат
朵朵白如玉皎皎映月光
Каждый
цветок
бел,
как
нефрит,
ярко
сияет
в
лунном
свете
我多想采一朵
Я
так
хочу
сорвать
один,
又怕那摘花姑娘
Но
боюсь,
что
девушка,
собирающая
цветы,
也要把呀把心伤
Тоже
будет
страдать.
我多想采一朵
Я
так
хочу
сорвать
один,
又怕那摘花姑娘
Но
боюсь,
что
девушка,
собирающая
цветы,
也要把呀把心伤
Тоже
будет
страдать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.